歌词
即使逞强起来 我依然还是没有什么改变
背伸びしても変わらず 僕はいつもこのまま
你依然微笑着对我说「但我还是喜欢你」
「けれどそれが好き」と微笑みかける君
无论是面对出门之际的下雨天 还是归程中的北风
我都希望 拥有随心所愿 爱着所有的事物的力量
出かけ際の雨空 帰りがけの北風
今天也目送着匆匆忙忙的人潮远去
いつでも気侭に すべて愛せる強さが欲しい
幼嫩的树叶随风而摇荡
又要动身了呢…嗯 我们差不多该离开了
今日も急ぎがちな人波を見送る様に
几重交叠的世界里 在时间的流逝中托身予你
幼い木の葉が揺れている
我们将一直向着未来 执手而行
またはじまるよ…さあ僕らもそろそろゆこう
纵然不奢求永恒 纵然是如此的渺小 也不必介意
我们真真确确地活在当下
幾重にもかさなる世界で 時の流れに身を任せて
那即是幸福
この先も いつでも二人の歩みを続けてゆこう
再见了 旅行者
接下来又将往何处?
永遠なんて望みはしない たとえちっぽけでも構わない
若能再会 请让我再次倾听 你的旅途
確かに 今ここに僕らがいること
时光巡回的尽头 我们一定会再次回来这里
それが幸せ
人总是反复无常 我们也是如此
行走的方向会伴着时间而改变…所以啊
さよなら 旅人さん
在这太大的世界里 追赶着时代的肩负者
これから何処へゆくの?
尽管会于生存中的争斗受伤 我也将继续顽强活下去
再び会えたらまた聞かせてね 旅の話
如果有着将这唯一的信念玷污的事情存在的话
那就再站起来 无论倒下来几次 我都会迎接战斗的吧?
巡る月日の果て またいつかここに来よう
翻开故事即将结束的一页 那里是白纸一片
人はきまぐれ 僕らもそう
来试着描绘下吧 属于我们的剧本
行き先なんて時と共に変わる…だから
嗯 那就开始了!
几重交叠的世界里 在时间的流逝中托身予你
あまりにも大きな世界で 時代の担い手追いかけて
我们将一直向着未来 执手而行
生き争い傷を負っても それでも命を繋ぐ
纵然不奢求永恒 纵然是如此的渺小
我真真确确地站在当下
たった一つのこの想いを 汚される事があるのなら
并有你相伴
再び立ち上がり 僕は何度でも戦うだろう
过于庞大的世界也好
过于渺小的两人也好 都没关系 继续走下去吧
終わりゆく物語のページめくればそこは白紙
纵然不奢求永恒 纵然是如此的渺小
描いてみよう 僕らのシナリオ
我们真真确确地活在当下
那便是幸福
さあ はじまるよ!
幾重にもかさなる世界で 時の流れに身を任せて
この先も いつでも二人の歩みを続けてゆこう
永遠なんて望みはしない たとえちっぽけでも構わない
確かに 今ここに僕は立っている
君が傍にいる
大き過ぎる世界でもいい
小さ過ぎた二人でもいい 歩んでゆこう
永遠なんて望みはしない たとえちっぽけでも構わない
確かに 今ここに僕らがいること
それが幸せ
专辑信息