歌词
波は乾いた珊瑚を攫って
波浪将干涸的珊瑚悄然卷走
そっと海に还してまた打ち寄せ続けてる
在不断地潮起潮落中将其归还大海
ざらざらと落ちる
那些哗啦哗啦滑落的
砂粒のおとで目を覚ますよ
沙粒的声音将我从梦中唤醒
明日を忘れ
忘却明天
差し出される好意も全部振り払って
将被赠送的善意一同甩落
走る夜は逆さの道
夜里奔跑在逆行的道路上
记忆なんて頼りないフィルムだけど
记忆即使只是无法作为依靠的胶片
呼び覚まして
却仍被唤醒
砂の城を作っている
在堆砌属于自己的砂之城
水で固めたジオラマみたいな世界
在水中逐渐呈现的如画一般的世界
时间が経てば风に崩されてしまう
在时间的流逝中,逐步随风消逝
何度组み立てて
无论经过了多少次重生
何度壊したら気づくだろう
都会被毁坏 你注意得到吧
涙を忘れ
忘却眼泪
噎せ返るほどの痛みも仕舞い込んで
就连窒息般的痛楚也一同藏在深处
走る夜は荆の道
夜里奔跑在充满荆棘的道路上
目を凝らしていつかの姿探してる
目不转睛地寻找自己曾经的身影
戻れないと最初から知っていたのに
明明从一开始就知道再也回不去了
宙を泳ぐメモリの群れ
只剩在天空中遨游的成群的记忆
跳ねる鲜やかなフロアだけが
和绽放出鲜艳色彩的地面
味方になって心臓を揺らす
成为我的朋友 使我心生悸动
巡り巡った果てに岸辺に帰る
不断地徘徊最后仍然是回到了岸边
やがて体は削られて
最终身体会被逐渐消去
柔らかい砂になるだろう
化作柔软的砂子吧
全てを忘れ
忘却一切
名前さえ呼べなくなっても
就算连名字也无法再呼喊也好
明日はくる
明天依旧会来临
残酷なほど等しい朝
那一样的如此残酷的早晨
それでも今は
即便如此现在
爱しい全て折り重ねて走るだけ
也只能将爱全部折放好 开始奔跑
海に混じる日がくるまで
直到与大海融为一体的那一天
记忆なんて頼りないフィルムだけど
即使记忆也只是无法被依靠的胶片
呼び覚まして
却仍被唤醒
砂の城を作っている
在堆砌着属于自己的砂之城
終わり
专辑信息
1.アクアテラリウム
2.mnemonic
3.You can count on me
4.アクアテラリウム -instrumental-
5.mnemonic -instrumental-
6.You can count on me -instrumental-