歌词
Alle meine Freunde sagen 'Lass die Finger von Ihr'
所有朋友都劝我,放弃她吧
Denn ich bin kaum noch zu ertragen
他们已在忍耐极限边缘
Ich red immer von Dir.
我满嘴皆是痴情言
Denn du bist online
只要你头像在线
Doch Du schreibst nicht und ich schlage auf den Schreibtisch
虽然它不曾闪烁,我总轻敲键盘,时刻期待
Und ich frag mich, ob du gerade alleine bist, oder fühlst du grad das gleiche?
我问自己,你刚刚是否独自一人,是否与我感同身受
Denn immer wenn du mir gegenüber sitzt
每当你我相对而坐
Und du mich berührst, habe ich das Gefühl dass es so wie früher ist
当我感受到你的指尖,仿佛时光倒流,情愫未生
Ich will nur dass du weisst
我只要你知道
Wie oft ich Briefe an dich schreib
多少次我写下爱的箴言
Und sie wieder zerreiss
但终成碎纸片片
Und dass ich Dich liebe und son scheiss
我爱你,不过是一纸空谈
Ich will nur dass du weisst
我只要你知道
Wie oft ich Lieder für dich schreib
多少旋律在我笔下流转
Und sie niemandem zeig
却无人知晓
Weil ich will dass niemand davon weiss
只因我想把这份感情深深埋藏
Und ich schreib SMS, doch ich schick sie nicht weg
写下短信,却不忍按下发送
Ob du online bist hab ich so oft gechecked
反复查看着你的头像,确认你在线与否
Und ich war an deiner Tür, nur geklopft hab ich nicht
离你只有一门之隔,最终我还是踌躇离开
Ich wollte nur sehen ob da wer bei dir ist
我只想看看,你是否有佳人相伴
Alle meine Freunde raten, dich mir aus dem Kopf zu schlagen
所有朋友都劝我,将你抛之脑后
Die wissen gar nicht was sie sagen, dich zu vergessen dauert Jahre
他们却不知道,唯有时间能带走你的记忆
Und ich geh kaum noch auf die Strasse, denn ich seh überall nur Paare
街上众人皆成双成对,独留我孤单一人,怎愿迈出家门
Und traegt ne andre' deinen Namen, ja dann raubts mir fast den Atem
只是听到你名字,我便仿佛被人抓住命脉,拼命挣扎喘息
Jedesmal wenn eine Frau dein Parfüm an sich traegt
每当别人身上传来熟悉的香水味道
Bilde ich mir einen Moment ein, dass du mir direkt gegenüber stehst
那一瞬我都神情恍惚,仿佛你就在我眼前
Ich will nur dass du weisst
我只要你知道
Wie oft ich Briefe an dich schreib
多少次我写下爱的箴言
Und sie wieder zerreiss
但终成碎纸片片
Und dass ich Dich liebe und son scheiss
我爱你,不过是一纸空谈
Ich will nur dass du weisst
我只要你知道
Wie oft ich Lieder für dich schreib
多少旋律在我笔下流转
Und sie niemandem zeig
却无人知晓
Weil ich will dass niemand davon weiss
只因我想把这份感情深深埋藏
Und ich schreib SMS, doch ich schick sie nicht weg
写下短信,却不忍按下发送
Ob du online bist hab ich so oft gechecked
反复查看着你的头像,确认你在线与否
Und ich war an deiner Tür, nur geklopft hab ich nicht
离你只有一门之隔,最终我还是踌躇离开
Ich wollte nur sehen ob da wer bei dir ist
我只想看看,你是否有佳人相伴
Ich will nur dass du weisst
我只要你知道
Wie oft ich Briefe an dich schreib
多少次我写下爱的箴言
Und sie wieder zerreiss
但终成碎纸片片
Und dass ich Dich liebe und son scheiss
我爱你,不过是一纸空谈
Ich will nur dass du weisst
我只要你知道
Wie oft ich Lieder für dich schreib
多少旋律在我笔下流转
Und sie niemandem zeig
却无人知晓
Weil ich will dass niemand davon weiss
只因我想把这份感情深深埋藏
Und ich schreib SMS, doch ich schick sie nicht weg
写下短信,却不忍按下发送
Ob du online bist hab ich so oft gechecked
反复查看着你的头像,确认你在线与否
Und ich war an deiner Tür, nur geklopft hab ich nicht
离你只有一门之隔,最终我还是踌躇离开
Ich wollte nur sehen ob da wer bei dir ist
我只想看看,你是否有佳人相伴
专辑信息