歌词
Hello Mr. my yesterday
你好 我的昨日先生
云っておくれよ
请告诉我吧
"夢叶うその瞬間(トキ)に
在梦想成真的那一刻
また逢える"と
还能够相遇
前路茫茫 道阻且长
前方の幾多 前途多難の未知
走过的路 亦有后悔
後方の道 後悔も知った
经验与价值 梦想的中间
経験と価値 夢なかば
这一条路 结果如何
一本の道 結果 だが
我只想知道一件事
如果神明真的存在的话
ひとつだけ知りたいよ
“幸福的定义是什么?”
神様がいるのなら…
同伴们都各自忙碌
"幸せの定義ってなに?"
拥有着所守护之物
仲間たちはそれぞれ
这使我感到羡慕
守るものを手にして
但是我也没有什么值得称赞的
僕を羨んだ
如今 我归去的场所
和展望未来的理由
でも誇れるものもなしに
都找寻不到
今さら帰るべき場所も
你好 我的昨日先生
明日の理由も
乘上时光机
見出せないよ 僕は
请向那天的我传达
那个高谈梦想的人啊 在你的眼睛里
Hello Mr. my yesterday
能够映出明日的我吗?
タイムマシンで
无论谁都在英雄梦想与现实中摸索前进
あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて
然后明白了在这夹缝中的痛楚
夢を語る者よ"アナタの瞳(メ)に
过去总想看清这个曾不存在的如今
明日の僕のことは映ってますか?
请自己决定吧
如果再过半个世纪
誰も手探りheroと現実
爱迪生还能活着的话
狭間で知る気持ち痛み
说不定时间旅行也能够实现了呢
過去は此処にはない先を見たい
自从希望与忧郁
さぁ自分次第
互相之间的平衡失去的那一刻起
已经差别多少了呢
もしあと半世紀も
察觉之时 连梦想的经过
エジソンが生きてたら
得以互相倾诉的同窗会
時間旅行も出来たかも なんてさ
也无法去参加
希望と憂鬱との
在这条不确定的街道上
配合(バランス)失くしてから
你好 我的昨日先生
もうどれくらいだろう
乘上时光机
気付けば夢の経過を
请向着未来的我
告げる同窓会にも
发送讯息吧
行かなくなった
放弃梦想的人啊 在十年后
不確かなこの街で
曾经是我的那个你啊 还能露出笑颜吗?
在这个世界上 呱呱坠地的那一天起
Hello Mr. my another way
就一直延续着这条路
タイムマシンで
每一秒钟 都是爱的足迹
未来の僕へほら
更是我存活的证明
訊いておくれよ
你好 我的昨日先生
夢を棄てた者よ,10年後に
你好 我的昨日先生
僕だったアナタは笑えてますか?
清晨是新的旅程
我会对自己说
この世に生まれ堕ちた日から
直到美好与值得夸耀的那日到来之时
この路へ続く
双手绝不放开 请相信自己
あらゆる1秒が愛の跡
擦肩而过的我们 将何去何从?
生きた証
你好 我的昨日先生
乘上时光机
Hello Mr. my yesterday
请向那天的我传达
即便声嘶力竭
Hello Mr. my yesterday
也要为生命起誓
去迎接在梦想成真的那一刻吧
朝がやって来るたび
去迎接吧
僕が僕で
去迎接吧
良かったと誇れるそんな日まで
如果愿望能够成真的话
両の手 離さずに信じて欲しい
希望梦想永远照耀着的前方
擦れ違う僕等は何処へゆくの?
总有一天 直到相逢之日
你好 我的昨日先生
Hello Mr. my yesterday
你好 我的昨日先生
タイムマシンで
あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて
声が枯れ果てても
生命(イノチ)で誓おう
"夢叶うその瞬間(トキ)に迎えにゆくよ
迎えにゆくよ
迎えにゆくよ
もしも願いが 叶うとしたら
希望 照らす 場所までずっと
いつか ありのまま 逢う日まで
Hello Mr. my yesterday
Hello Mr. my yesterday
专辑信息
1.Hello Mr.my yesterday
2.Hello Mr.my yesterday(Instrumental)
3.Boom Boom Dreamer
4.Boom Boom Dreamer(Instrumental)