歌词
在这纷纷扬扬的雪中
降り続く 雪の中
我撑伞前行 为能与你相见
傘をさして 君に会いに行く
第一次遇到比自己 更为重要的人
初めて自分以外に 大切なもの』
全心全意地守护着你 我转身对着街道许下诺言
「本気で守りたいよ」と 振り返る街に誓った
为了不在这里止步不前 我再次踏上旅途 因为前方有你在等待
立ち止まらないように また歩き出す 君が待っているから
恋心璀璨 它让我再次坚定了我的梦
恋心 輝きながら また夢を見る事に決めた
第14年已到来 我要归零我的人生 重新来过
14年目にして 自分もう一度リセットして再生してみるよ
叶缝中阳光泻下 映出彩虹微微摇曳
木漏れ日が 虹にあたって揺れている
时间温柔而残酷的微笑着
時間は優しく 残酷に微笑む
在这有限的生命中
限りある 運命の中
只有你 我会一直用心去抱紧
君だけを ずっと心に抱きしめて
即便寒风刺痛着肌肤
缘何心情会变得如此悲伤?
肌を剌す風 それだけでも
日复一日渴望你柔软的温度
切ない気持ちになるのは何故?
我明白你不在身边的那份寂寞 唯有你才能治愈
優しい温もりが欲しかった日々
春天将至 我却看不到未来 因为对你的思念 已经封闭了心扉
君がいない寂しさは君じゃなきゃ 癒せないと分かったから
恋心璀璨 它让我再次可以会心地微笑
これから来る春にさえ未来を見ず 君への想いで心を閉じた
结局能超出我们的想象吗?
恋心 輝きながら まだ笑えるんだと笑った
如同陌生人一般 看着自己
結末は想像を超えるのかな?
在这样的距离中 只留下内心微微地动摇着
他人のように 自分を見て
然而时间又确实地在前进
この距離に 生まれた心揺れている
想传达给你的 并不是那天的懊悔
時間は確かに進んでいたから
如今才发现 只有对你的这份思念而已
伝えたいのは あの日の後悔じゃなく
恋心璀璨 我决心去见证我的梦
今、気付いた 君へのこの想いだけ
因为和你在一起 无论未来怎样
一定能够坚强的走下去
恋心 輝きながら この夢を見る事に決めた
昨夜的积雪 到如今已经全部融化
君となら どんな未来にでも
即便是时间的流逝 也能让人感到欣喜
きっと耐えられる 気がしたから
我要成为紧随光芒而行的影子
溶けていく 今、雪が全て溶けていく
只有你 我会一直用双手去抱紧
時間が過ぎるのも 嬉しく思えた
光の側を歩く影になる
君だけを ずっとこの腕に抱きしめて
专辑信息