歌词
je... penser au passé
我想念着过去
pense aux projets
想着曾经的计划
je pense à nos vies
我思考着我们的人生
je... je... remonte le temps
我追溯着以前的时光
je regrette et maintenant
我后悔了 现在我
je... prie pour qu'un jour on se revoit
祈祷着 有朝一日我们还能再相见
et qu'on se pardonne tout
彼此会原谅过去的一切
c'est quand je t'ai perdu que
直到我把你弄丢了的那一刻
j'ai vu combien tu comptais
我才意识到你有多么重要
on n'était jeune, fou, inconscients
我们那时都太年少 太疯狂
de ce que l'on voulait
不知道什么是自己想要
on pensait comme des adolescents
所思所想如同青少年一般幼稚
mais au fond on s'aimait
但却仍旧彼此深爱
entre toi et moi, ça aurait pu être si beau
你和我之间 那时明明应该很美好的
c'est plus fort que moi
你的爱意曾比我更深
j'avoue je t'ai dans la peau
我只想说 我曾拥有过你
je t'aime
我爱你
troooop ooooh ohoh
那么爱你
Oui c'est trop
是的,我那么爱你
ooooh ooooh ooooh
ooooh ooooh ooooh
ooooh ooooh ooooh
si... tu me promets d'être patient, d'être meilleur
如果 你向我保证愿意变得更有耐心 变得更好
si... j'envisageais de t'accorder plus de temps
如果 那时我愿意给你更多时间
des heures qu'on partagerait à nouveau
那些时光我们可以重新彼此分享
on efface on refait tout
清空一切 从头来过
maintenant qu'on a grandit vivons notre histoire mûrie
现在我们可以重新书写一遍我们的故事 以成熟的方式
on n'était jeune, fou, inconscients
我们那时都太年少 太疯狂
de ce que l'on voulait
不知道什么是自己想要
on pensait comme des adolescents
所思所想如同青少年一般幼稚
mais au fond on s'aimait
但却仍旧彼此深爱
entre toi et moi, ça aurait pu être si beau
你和我之间 那时明明应该很美好的
baby écoute moi, j'avoue je t'ai dans la peau
亲爱的 听着
je t'aime trop
我爱你
ooooh ooooh ooooh
ooooh ooooh ooooh
ooooh ooooh ooooh
on n'était jeune, fou, inconscients de ce que l'on voulait
我们那时都太年少 太疯狂 不知道什么是自己想要
on pensait comme des adolescents
所思所想就如同青少年一般幼稚
mais au fond on s'aimait
但却仍旧深爱着彼此
entre toi et moi, ça aurait pu être si beau
你和我之间 那时明明应该很美好的
(et moi)
c'est plus fort que moi, j'avoue je t'ai dans la peau
你的爱意曾比我更深 我只想说 我曾拥有过你
je t'aime trop
我爱你
je t'ai dans la peau
我曾拥有过你 肌肤相贴
ooooh ooooh ooooh
ooooh ooooh ooooh
ooooh ooooh ooooh