歌词
Je savais pas qu'une chicane était un tournant
我不知道一个转折点
Je savais pas que mes voeux m’en voulaient autant
我不知道我的愿望如此强烈
Je savais pas que le coeur était si têtu
我不知道心脏这么固执
Je savais pas-et je ne l'aurais jamais su
我不知道,我也不知道
Je savais pas qu'un méthodiste pouvait être si désorganisé
我不知道一个卫理公会的人会如此混乱
Je savais bien que l’intégrisme finit par se désintégrer
我知道原教旨主义最终会瓦解
Je savais pas que l'Occident était si désorienté
我不知道西方是如此的混乱
Je savais pas que le bonheur s'apprend
我不知道幸福会学会
Avant toi x8
在你之前
我不知道分享是一种支付方式
Je savais pas que le partage est une forme de paiement
我不知道图像后面除了屏幕什么都没有
Je savais pas que derrière l'image y a jamais rien d'autre qu'un écran
修道院是监狱,监狱是修道院
Qu'un monastère est une prison; qu'une prison est un monastère
修道院是监狱,监狱是修道院
Je savais pas que savoir vivre est une forme de savoir-faire
我不知道知道知道如何生活是一种知识
Je manquais d’air j’avais du mal à inspirer profondément
我长久地建造了一堵不太有趣的墙
Je batissais de longue haleine un mur pas très édifiant
我长久地建造了一堵不太有趣的墙
Je savais pas que c'est un choix, et tout ce temps, et ce n’est pas rien
我不知道这是一个选择,而且一直以来,这不是什么
Je savais pas que j'étais bien
我不知道我很好
Avant toi x8
在你之前
我不知道战争中的角色总是颠倒的
Je savais pas que dans la guerre les roles sont toujours inversés
在我们能够抛弃罪恶之前
Qu'avant de pouvoir jeter le blame il faut d'abord l’avoir porté
我不知道夜晚的存在是为了更好地把握白天
Je savais pas que la nuit existe pour mieux encadrer le jour
我不知道撞墙并不意味着回头
Je savais pas que frapper un mur n'implique pas le demi-tour
我不知道当我们被感谢的时候我们应该笑
Je savais pas qu'on devait rire lorsqu'on se fait remercier
我不知道烧桥能给我游泳的机会
Je savais pas qu'un pont qui brule offre la chance d'aller nager
我不知道这一刻必然会到来
Je savais pas que ce moment viendrait inévitablement
我不知道我们会这么希望
Je savais pas qu'on pouvait espérer autant
专辑信息