歌词
Je lézarde au soleil, je vois des merveilles, je marche sur l'eau
我懒洋洋地晒着太阳,我看到奇迹,我漫步于水上
Tu me souffles à l'oreille que l'amour te réveille, qu'ici tout est beau
你在我耳边轻轻呼吸,爱将你唤醒,这一切如此美丽
Alors je laisse mon cœur dériver, mon cœur s'étonner Car il faut que je te dise
我放任我的心沉溺,惊奇,因为我必须要告诉你
我倾倒于你的魅力,因为你的双手,你的温柔呓语
Je suis tombé sous le charme, à cause de tes mains, tes mots doux
围绕着我的灵魂,如同伏都教沉吟的副曲
Tourne autour de mon âme comme des refrains vaudoux
我倾倒于你的魅力,因为你胸口蹭过我的脸颊
Je suis tombé sous le charme à cause de ton sein sur ma joue
围绕着我的灵魂,将我们置于牛轭湖底
Tourne autour de mon âme et jetons-nous dans le bayou
我非盲目地相信,你让我日日夜夜都感到温暖
如同黑檀木和象牙相依,来吧我们坐在旧钢琴前
Je crois pas au hasard, le jour comme le soir, tu me tiens chaud
你在心中反复坚决犹又豫,而我想听到你亲口说起
Comme l'ébène et l'ivoire, viens on va s'assoir au vieux piano
我倾倒于你的魅力,因为你的双手,你的温柔呓语
Alors tu laisses ton cœur décider, ton cœur hésiter mais j'aimerais t'entendre dire
围绕着我的灵魂,如同伏都教沉吟的副曲
Je suis tombé sous le charme, à cause de tes mains, tes mots doux
我倾倒于你的魅力,因为你胸口蹭过我的脸颊
Tourne autour de mon âme comme des refrains vaudoux
围绕着我的灵魂,将我们置于牛轭湖底
Je suis tombé sous le charme à cause de ton sein sur ma joue
让我们度过漫长岁月,让我们度过恐惧
Tourne autour de mon âme et jetons-nous dans le bayou
让我们啊,让我们创造幸福
你满怀天真单纯,我满怀温柔平静,就让我们在花海中翻滚嬉戏
Laissons passer les heures, laissons passer nos peurs
我倾倒于你的魅力,因为你的双手,你的温柔呓语
Laisse faire ouais, laisse faire le bonheur
围绕着我的灵魂,如同伏都教沉吟的副曲
Remplis-toi de candeur, remplis-moi de douceur et roulons-nous dans les fleurs
我倾倒于你的魅力,因为你胸口蹭过我的脸颊
围绕着我的灵魂,将我们置于牛轭湖底
Je suis tombé sous le charme, à cause de tes mains, tes mots doux
是的即便我不在这里,密西西比河畔也深藏在心底
Tourne autour de mon âme comme des refrains vaudoux
是的即便我不在那里
Je suis tombé sous le charme à cause de ton sein sur ma joue
我想忘掉,忘掉自己在你的怀里
Tourne autour de mon âme et sautons dans le bayou
即便我不在这里,密西西比河畔也深藏在心底
即便我不在那里,我想忘记,忘记自己在你怀里
Oui même si je ne suis pas d'ici, j'connais par cœur le bord du Mississippi
是的,我想安静地生活在这里,在细草中放逐自己
Oui même si je ne suis pas de là
是的,我想安静地生活在这里,在摇滚十五中放纵自己
Je veux m'oublier, ouais, m'oublier dans tes bras
是的,我想安静地生活在这里,在细草中,在你身旁,浇灌温和安宁
Même si je ne suis pas d'ici, j'connais par cœur le bord du Mississippi
是的,我想安静的生活在这里,我就是你的哈克贝瑞芬!
Même si je ne suis pas de là, j'veux m'oublier, m'oublier, dans tes bras
Ouais, j'veux vivre, là, tranquille, m'abandonner dans l'herbe fine
Ouais, J'veux vivre là tranquille, me laisser aller à la rocker fifteen
Ouais, J'veux vivre là tranquille, m'la couler douce auprès de toi dans l'herbe fine ouais !
Ouais, j'veux vivre là tranquille, je serai ton Huckle Berry Finn !
专辑信息