歌词
밥은 먹었니
吃饭了吗
오늘 힘들었니
今天很累吧
일상적인 대화마저도
就连日常的对话
지금의 우리에게는
对现在的我们而言
사치로 느껴져
都渐渐感到奢侈
서로 말을 아끼고 아껴
彼此一再吝于开口
대화가 끝나버리면
若对话就此结束
우리 사이마저
也害怕我们之间
끝이 나버릴까 겁이 나
就此结束
마침표는 찍지 않아
不要画上句号
별거 아닌 일로도 몇 시간을 웃고 떠들던
就算是没什么特别的事 也曾笑着闹着好几个小时
우린 대체 어디 갔어
我们究竟走到了何处
밤을 새며 나누던 따뜻함이 담긴 말들을
曾经熬着夜分享的那些满含温暖的话语
그리워하며 잘 자라는 말 없이
想念着 却没有了“晚安”
잠들어
而入睡
이게 끝인 것 같아
就像是结束了一样
우린 달라졌잖아
我们都变了不是吗
매일 행복했던 우린
曾经每天幸福的我们
이제 더는 웃지 않아
现在 都不再有笑容
이게 끝인 것 같아
好像这个就是终点了
너무 조용한 이 방
过分安静的房间
할 말이 남아있지 않아
却没有留下要说的话
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
只有时钟的声音不断传来的这一夜
Tick tock
Tick tock
마음 뿐만이 아니라
并不仅仅只是内心
같이 있을 때도
即使我们在一起的时候
사이가 벌어지고 있어
彼此之间也一直在疏远
끝을 향해 다 왔나 봐
好像都在向着尽头走去
별거 아닌 일로도 몇 시간을 웃고 떠들던
就算是没什么特别的事 也曾笑着闹着好几个小时
우린 대체 어디 갔어
我们究竟走到了何处
서로에게 사랑을 속삭이며 보낸 날들을
曾对彼此低语爱情度过的那些日子
그리워하며 잘 자란 한 마디 없이
想念着 却没有一句“晚安”
잠들어
而入睡
이게 끝인 것 같아
这个 好像就是尽头了
우린 달라졌잖아
我们都变了不是吗
매일 행복했던 우린
曾经每天幸福的我们
이제 더는 웃지 않아
现在 都不再有笑容
이게 끝인 것 같아
好像这个就是终点了
너무 조용한 이 방
过分安静的房间
할 말이 남아있지 않아
却没有留下要说的话
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
只有时钟的声音不断传来的这一夜
알고 있잖아
我们都很清楚吧
너무 아파도
太痛苦了
이게 끝인 것 같아
这个 好像就是尽头了
우린 달라졌잖아
我们都变了不是吗
매일 행복했던 우린
曾经每天幸福的我们
이제 더는 웃지 않아
现在 都不再有笑容
이게 끝인 것 같아
好像这个就是终点了
너무 조용한 이 방
过分安静的房间
할 말이 남아있지 않아
却没有留下要说的话
시계 소리만 계속 들리는 이 밤
只有时钟的声音不断传来的这一夜
Tick tock
Tick tock
专辑信息