歌词
找不到想听的曲子 于是就这样开始了忧郁的一天
聴きたい曲も見つからない 憂鬱な一日の始まりが
你那夸张的「早上好」 不可思议地将这一切都改变了
君の大げさな「おはよう」で すべて変わってしまう不思議
你所说的话究竟是怎么回事呢 全都是电影里的台词啊
就像高潮的决定性台词那类的 尤其喜欢到不行
君の言葉はなぜだろう すべて映画で言うところの
名为胆小的病似乎一直都 毫无治愈迹象的我
クライマックスの決め台詞 のように大それていて好き
出现在我面前的你 简直就像 救世主一般
在我心中闪闪发光的钥匙 为何会被你所持有呢
臆病とは病だとしたら 治る気配もない僕の
为了只知道那个理由 尝试着活下去也不坏吧
目の前に現れたあなたは まるでさも 救世主顔
如果不是你的话 那就没有任何意义
一脸认真地问着[为什么啊?]请不要这样问
僕の中を光らせる鍵を なぜに君に持たせたのか
说不完的 非你不可的理由
そのワケをただ知るそのために 生きてみるのも悪くはないよね
就从第2020个开始说起吧
说不完的 非你不可的理由
君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
那你就猜猜第一个理由是什么吧
ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
キリがないが言うよ 君がいい理由を
2020番目からじゃあ言うよ
キリがないが言うよ 君がいい理由を
1番目は君があてて
专辑信息