歌词
君だけに小生の過去の話をしてあげるね
只对你谈谈小生的过去吧
小生が生まれたのは 遠い雪国の寒い日
小生出生在遥远的雪国寒风凛凛的某日
吐く息も白く染まる 冬の夜の帳に
被呼出的白气渲染的冬夜帷帐里
捨て子だった小生を拾ったのは
收养了被遗弃的我的是
歩く事さえ覚束ない とある老夫婦だった
步履蹒跚的某对老夫妇
けして裕福とは言えない暮らしの中で
在不能说是富裕的生活中
ささやかでも確かな愛を受け育った
即使微小也确实在爱意下成长
お爺さんの話はいつもデタラメで
爷爷的话语总是不明所以又奇怪极了
可笑しくて小生はそれが大好きだった
小生最喜欢这些话了
あの冬の夜から丁度十年の日
自那个冬夜起刚好是第十个年月
二人は「欲しい物を一つ上げよう」
【给你一个你想要的东西吧】
と言ってくれたんだ
两人对我说道
華やかに輝く 街角のショーケースに
繁华街道上被光芒照亮的橱窗里
子供の目を惹くオモチャなんていくらでもあった
装满了孩童会喜爱的玩具
プレゼントを探す痩せ細った老夫婦に
对挑选着礼物的瘦骨嶙峋的老夫妇
小生はやりきれない程の感謝を抱いた
小生我怀有无法言喻的感激
「欲しい物なんてない」
【我没有什么想要的东西】
それは小生が初めてついた嘘だった
那就是小生第一次说出的谎言
悲劇のヒーロー
悲剧的主人公
嘘つきのシナリオライアー
谎话连篇的剧本欺诈师
デタラメなスートリー
胡编乱造的故事
やがて学生にでもなれば 働くには十分で
不久成为学生之后便可以工作了
朝から晩 汗を流し生活を支えた
从早到晚辛勤的工作支撑着生活
それでも学校へ行けとお爺さんは
即使如此【去上学吧】如此说着的爷爷
飽くことなく小生を言い励ました
一遍又一遍的鼓励着小生
学校生活は孤独との戦いさ
在学校的生活是与孤独的战斗
貰い子への風あたりは強く容赦無い
对【捡来的孩子】的迁怒强烈而不留情面
小生はいつしか 心を閉ざすように
小生不知何时 将心封住紧闭
誰とも話さず 闇の中の日々を過ごした
不与任何人交谈 独自一人在黑暗中煎熬度日
そんなある日 思いがけぬ光を見たんだ
在这样的某一天 小生看到了意想不到的光亮
独りに慣れた あの教室の片隅で
在那已经习惯一人的教室角落
とある青年が小生に話しかけてきたのだ
某位青年向小生搭话了
彼はただ一言 「友達になろう」 と
他只对我说了一句话 【和我成为朋友吧】
こんな嫌われ者に何の用があるのか?
为什么要我这种惹人厌恶的家伙?
こんな捻くれ者に何の得があるのか?
像我这种乖僻的家伙能做什么?
「友達なんていらない」
【我不需要朋友】
それは小生が二度目についた嘘だった
那就是小生第二次说出的谎言
悲劇のヒーロー
悲剧的主人公
嘘つきのシナリオライアー
谎话连篇的剧本欺诈师
デタラメなストーリー
胡编乱造的故事
青年が病に倒れたのは それから数日後
青年因病倒下 是自那天的数日后
理不尽にもよく晴れた夏の日だった
那是如此无理取闹也常晴的盛夏之日
駆けつけた頃には青年も目を覚まして
赶到医院时青年已经醒来
小生の訪れに驚き 嬉しそうに笑った
因小生的到来惊讶不已 接着露出了十分开心的笑容
長い闘病になるらしい
青年长久的和疾病斗争
それでも小生は あの日くれた光のお返しだと
即使如此 哪怕作为那一天光芒的回礼
翌る日も 翌る日も
日复一日
ただ一人だけの掛け替えのない
只为无法替代的挚友一人
友の傍らに寄り添った
小生陪伴在了他的身旁
そして寝たきりの青年を楽しませようと
接着为了让只能躺在床上的青年开心
作り話を沢山書いて話したんだ
小生为他写下了很多故事
あの時君が笑っていたのは きっと
那时你露出微笑
小生の話が あまりにも
一定是因为小生的故事
デタラメだったからなんだね
实在太过不明所以了吧
今でもずっと デタラメを集める
即使现在 我也一直在搜寻
終わり無き旅の途中さ
不明所以故事的无止境旅途中啊
君が笑ってくれるなら
如果你能展露笑容的话
小生は何度だって嘘をつこう
那么小生便即使多少次 也会继续编织谎言吧
悲劇のヒーロー
悲剧的主人公
嘘つきのシナリオライアー
谎话连篇的剧本欺诈师
デタラメなストーリー
胡编乱造的故事
ま、全部嘘なんだけどね
嘛...虽然全部都是谎话呢
专辑信息
1.drops
2.シナリオライアー
3.3$EVEN
4.シブヤ・ディビジョン Fling posse Drama1
5.シブヤ・ディビジョン Fling posse Drama2
6.drop (off vocal ver)
7.シナリオライアー (off vocal ver)
8.3$EVEN (off vocal ver)