歌词
나도 세상에 나가고 싶어
我也想站在世界面前
당당히 내 꿈을 보여줄 거야
堂堂正正的展现我的梦想
누구나 한번쯤은 자기만의 세계로
谁都会有一次在自己的世界
빠져들게 되는 순간이 있지
陷入进去的瞬间
그렇지만 나는 제자리로 오지 못 했어
然而我没能让自己回到正确的位置
되돌아 나오는 길을 모르니
不知道回头走出来的路
너무 많은 생각과 너무 많은 걱정에
太多的想法和太多的忧虑
온통 내 자신을 가둬두었지
完全把我锁在自己的监狱
이젠 이런 내 모습 나조차 불안해보여
当我看到我自己的样子我也感到不安
어디부터 시작할지 몰라서
不知道在哪里可以重头再来
나도 세상에 나가고 싶어
我也想站在世界面前
당당히 내 꿈들을 보여줘야 해
堂堂正正的展现我的梦想
그토록 오랫동안 움츠렸던 날개
那么长时间蜷缩着的翅膀
하늘로 더 넓게 펼쳐 보이며
向天空更宽阔的展翅
날고 싶어
飞翔
상처받는 것보단 혼자를 택한 거지
比起选择受伤 只是选择了自己
고독이 꼭 나쁜 것은 아니야
孤独并不是总是坏的
외로움은 나에게 누구도 말하지 않은
孤独让我明白没有人告诉过我的道理
소중한 것 깨닫게 했으니까
认知了什么是最重要的
이젠 세상에 나갈 수 있어
现在我能向世界走出去
더 이상 아무것도 피하지 않아
再也不会躲避任何事
그토록 오랫동안 움츠렸던 날개
那么长时间蜷缩着的翅膀
하늘로 더 넓게 펼쳐 보이며 날고 싶어
向天空更宽阔的展翅飞翔
(I believe it's true I believe it's true)
(I can fly to be with you)
I believe I believe I believe
I believe I can fly
我相信我能飞翔
이 세상 견뎌낼 그 힘이 돼 줄 거야
会成为能面对这世界的力量
그토록 그토록 오랫동안
那样...那样长时间
(힘겨웠던) 힘겨웠던
辛苦的
(힘겨웠던) 힘겨웠던
辛苦的
나의 방황은
彷徨
专辑信息