歌词
จากวันที่เราเป็นแค่คนอื่น จนวันนี้ฉันฝันถึงเธอทุกคืน
从我们还是“别人”的那天起 到现在每晚都能梦见你
ความรู้สึกนี้คืออะไร แล้วมันเกิดขึ้นมาเมื่อไร
这种感觉是什么 又是从何时开始萌发
นี้ฉันกำลังรักเธอใช่ไหม
这代表我正爱着你是吗
ยิ่งสบตาคู่นั้น ยิ่งทำให้อยากรู้
每一次对视 都愈加让我好奇
จริงๆแล้วหัวใจของเธอคิดอะไรข้างในนั้น ตอบที
你的心里到底在想些什么 告诉我
อย่าให้ฉันคิดไปไกลอยู่ฝ่ายเดียว
别让我一个人胡思乱想
บอกทีว่า เธอกำลังหวั่นไหว
告诉我 你被动摇
เพราะว่าฉันกำลังหวั่นไหว มันจะดีแค่ไหนถ้าเรารักกัน
因为我同样动摇 若是我们相爱该有多好
ปล่อยวางเหตุผลไปก่อน ให้โลกไม่ต้องหมุนสักพัก
原因为何 且随它去 就让世界停止运转那么一会儿吧
บอกทีว่า เธอกำลังหวั่นไหว เพราะว่าฉันกำลังหวั่นไหว
告诉我 你被动摇 因为我同样动摇
พยายามอย่างไรมันก็รักเธอ ถ้าเธอก็รักอยู่
怎么努力都还是爱你 如果你也爱着
ก็ปล่อยเป็นหน้าที่ของหัวใจ อย่าไปคิดอะไรมากไป
那就敞开心扉 别想太多
คำว่ารักใช้ความหวั่นไหวก็พอ “
爱”字只用心动代替便好
อยากทำให้คำว่ารักชัดเจน อยากแสดงออกว่าเธอสำคัญ
想明确爱的含义 想表白说你很重要
เรื่องพิเศษในชื่อฉัน อยากให้เกิดกับเธอเท่านั้น
属于我的特别事 只想同你分享
เข้าใจแล้วคำว่ารักคืออะไร
终于理解何为“爱”字
ยิ่งสบตาคู่นั้น ยิ่งทำให้อยากรู้
每一次对视 都愈加让我好奇
จริงๆแล้วหัวใจของเธอคิดอะไรข้างในนั้น ตอบที
你的心里到底在想些什么 告诉我
อย่าให้ฉันคิดไปไกลอยู่ฝ่ายเดียว
别让我一个人胡思乱想
บอกทีว่า เธอกำลังหวั่นไหว
告诉我 你被动摇
เพราะว่าฉันกำลังหวั่นไหว มันจะดีแค่ไหนถ้าเรารักกัน
因为我同样动摇 若是我们相爱该有多好
ปล่อยวางเหตุผลไปก่อน ให้โลกไม่ต้องหมุนสักพัก
原因为何 且随它去 就让世界停止运转那么一会儿吧
บอกทีว่า เธอกำลังหวั่นไหว เพราะว่าฉันกำลังหวั่นไหว
告诉我 你被动摇 因为我同样动摇
พยายามอย่างไรมันก็รักเธอ ถ้าเธอก็รักอยู่
怎么努力都还是爱你 如果你也爱着
ก็ปล่อยเป็นหน้าที่ของหัวใจ อย่าไปคิดอะไรมากไป
那就敞开心扉 别想太多
คำว่ารักใช้ความหวั่นไหวก็พอ “
爱”字只用心动代替便好
บอกทีว่า เธอกำลังหวั่นไหว
告诉我 你被动摇
เพราะว่าฉันกำลังหวั่นไหว มันจะดีแค่ไหนถ้าเรารักกัน
因为我同样动摇 若是我们相爱该有多好
ปล่อยวางเหตุผลไปก่อน ให้โลกไม่ต้องหมุนสักพัก
原因为何 且随它去 就让世界停止运转那么一会儿吧
บอกทีว่า เธอกำลังหวั่นไหว เพราะว่าฉันกำลังหวั่นไหว
告诉我 你被动摇 因为我同样动摇
พยายามอย่างไรมันก็รักเธอ ถ้าเธอก็รักอยู่
怎么努力都还是爱你 如果你也爱着
ก็ปล่อยเป็นหน้าที่ของหัวใจ อย่าไปคิดอะไรมากไป
那就敞开心扉 别想太多
คำว่ารักใช้ความหวั่นไหวก็พอ “
爱”字只用心动代替便好
专辑信息