歌词
いつか心が消えて行くなら
倘若我心终将逝去
せめて声の限り
至少竭尽全力
幸福と絶望を歌いたい
将幸福与绝望高歌
静待着我们的命运
僕らを待つ運命は
仅仅只是
いつでもただ
燃烧生命追逐着梦想
命が夢を見て駆け抜ける
今日的延续
今の続き
在你哭泣的夜里
隐藏着远日未来的光辉
君が泣いた夜はその中に
静候着你
遠い未来の輝きを隠してた
光辉的山丘定能抵达
静けさが君を待つ
你的地平线
「眩しい丘」(まぶしいおか) きっと行ける
敲响你的心铃 响彻你的壮歌
君の地平へ
你是如此的渴求
ring your bell, and raise your song
光芒却就此褪去
已无数此知晓此刻
君がそんなに欲しがっていた
阻挡在苍白道路之上
光が消えて行く
使向未来前进的步伐停驻
何度でもその時を知っている
只是你的内心
破晓仍旧遥远
蒼白い道の上に立ち塞がり
看不清明星
未来へ行く足を止めるのは
固将窗门推开
君の心だけ
乘着风儿响彻
你呼喊着明日的旋律
夜明けはまだ遠い
向着黑暗 敲响你的心钟
明るい星も見えない
由你延续的道路
だから窓を開いて
由你启程的道路
風に乗り響くだろう
光辉定不会消失
明日を呼ぶ君の調べ
在你哭泣夜晚的彼岸
闇の中へ ring your bell
仍旧一片虚无
但已开始褪去
君へと続いてた道の
乘着风儿消散
君から続いて行く道の
你呼喊着明日的旋律
眩しさはきっと消えないから
在远方的地平线 残留回响
敲响你的心铃 响彻你的壮歌
君が泣いた夜の向こうには
まだ何も無い
始まりが広がる
風に乗り消えるだろう
明日を呼ぶ君の調べ
遠い地平へ 木霊を残して
ring your bell, and raise your song
专辑信息
1.ring your bell
2.こいびとの昔語りの夕暮れの
3.ring your bell (in the silence)
4.ring your bell〜instrumental〜