미운오리새끼

歌词
새벽 한 시 길을 걷는다
凌晨一点走在路上
저 강가에 오리 한 마리
看见河边有那么只鸭子
왜 내 모습 같은지
怎么感觉它和我很像呢
시린 바람이 부는 강가에
在寒风刻骨的河畔
아주 작은 오리 한 마리가
那只小小 小小的鸭子
길 잃은 것처럼
迷了路一般
어디를 또 도망가듯이
却又向何处逃离
뒤뚱뒤뚱 아무 소리 없이
摇晃蹒跚不发一语
안녕 작은 오리야
你好小鸭子呀
제발 부탁이야
我想请求你
내 앞에서 울진 말아줘
请求你别在我面前哭泣
하늘만 보다가
看着天空
너 있는 연못을 보니까
你所被困的沼泽
비틀비틀 넘어질 듯이
也许正被你摇摇晃晃的跨过
날지 못하는 너를 보며
看着无法飞翔的你
(자꾸만 내가 보여서)
(总是看到我自己)
혼자서 우는 너를 보며
看着独自哭泣的你
(왼쪽가슴이 아려와 자꾸)
(左心房总隐隐作痛)
저 강물에 비친 내 모습 같아서
那河水映照出我的模样
미운오리새끼 마냥 이렇게 난 혼자
就像只丑小鸭
울고 있어
独自哭泣
옛날에 미운오리새끼 이야기 듣고
以前听说丑小鸭的故事的时候
나 엄청 울었었지
我曾嚎啕大哭
겉모습이 다르다는 이유로
因为外貌和别人不同
언제나 너는 혼자였지
所以总是落单
근데 지금 내가 그래
但是现在我也沦落至此
그녀가 이젠 날 떠나간대
她现在已经离我而去
나 어떡하라고 날 버려두고
独自被撇下我该如何承担
그렇게 잘 가 내 가슴이 아파
头也不回的走留我独自痛心
미치겠다 살아갈 수가 있을까
快要发疯 不知是否还能撑下去
미치겠다 내가 살 수나 있을까
快要发疯 不知是否还能活下去
이 고인 물에 비친 지금
这潭死水
내 모습 너무 서러워
映照出我悲伤的模样
더 보기 싫어
连自己都看不下去
내가 백조로 변한다 해도 소용없어
就算能变成天鹅也毫无意义
집어치워 네가 없으니까
算了吧反正已经没有你
괜찮을 거야 저 해는 다시 뜰 거야
没有关系 那太阳会照常升起
괜찮을 거야 너도 곧 하늘을 날 거야
没有关系 你也一定能一飞冲天
난 미운 오리 같은지
我像只丑小鸭
왜 이리 너와 같은지
为什么又如此像你
아픈 상처 뭐가 이리 너무 깊은지
疼痛的伤口也许已经太深
이별이 아직 서툴러
还不太习惯离别
(널 볼 때 마다 서러워)
(每次见你总难忍伤心)
내일이 너무 두려워
仍害怕面对明天
(그녀가 자꾸 보여서)
(我的眼里你总是出现)
비틀비틀 넘어질 듯이
也许能摇摇晃晃的跨过
날지 못하는 너를 보며
看着无法飞翔的你
(자꾸만 내가 보여서)
(总是看到我自己)
혼자서 우는 너를 보며
看着独自哭泣的你
(왼쪽 가슴이 아려와 자꾸)
(左心房总隐隐作痛)
저 강물에 비친 내 모습 같아서
那河水映照出我的模样
미운오리새끼 마냥 이렇게 난 혼자
就像只丑小鸭在那儿独自
울고 있어
哭泣
시간이 지나 다시 너를 만나면
时间流逝如果再遇见你
잊지 못하고 그리워하고
不会忘记只会怀念
나 떠나가지 못해서
我不忍心离去
그냥 살아가다가
就这样生活吧
그냥 살아가다가
就这样生活吧
자꾸만 내가 보여서 (널 보면 내가 보여서..보여서..보여서..)
你总出现在我眼里(看见你仿佛看见我自己...看见自己...看见自己)
왼쪽가슴이 아려와 자꾸 (너무 아파 와)
左心房总隐隐作痛(实在太过痛楚)
저 강물에 비친 내 모습 같아서
这河水映照出我的模样
미운오리새끼 마냥 이렇게 난 혼자
就像只丑小鸭 我就这么 独自···独自
울고 있어
哭泣......
专辑信息
1.미운오리새끼
2.미운오리새끼 (Inst.)