めんたいコズミック

歌词
旅立(たびだ)ち、果(は)てないスカイ
启程吧,向着一望无际的天空
さぁ夢(ゆめ)と希望(きぼう)リュックの中(なか)に
把梦和希望装进背包
制服(せいふく)ひるがえして教室(きょうしつ)飛(と)び出(だ)した
水手服翻舞着从教室冲了出去
今(いま)さっきあがった雨雲(あまくも)
刚才还飘荡的雨云
水(みず)たまりにうつるコスモ
水塘里倒映的宇宙
飛(と)び越(こ)えて私(わたし)さながら冒険少女(ぼうけんしょうじょ)
飞跃而过的我仿佛冒险少女
たぶん完璧主義(かんぺきしゅぎ)なあの子(こ)
那孩子大概是完美主义者吧
正体(しょうたい)はエイリアン
真身是外星人
か弱(よわ)き地球防衛軍(ちきゅうぼうえいぐん)
弱小的地球保卫军
とても敵(かな)わないや
不是她的对手
だっていつだって待(ま)ってばかりだ
所以一直在等待着
恋(こい)の予感(よかん)
爱情的预感
新宿駅(しんじゅくえき)ホームに降(お)りたなら
在新宿站的站台下车
とどけとどけ!
传达吧传达吧!
はるか未来(みらい)へ
向着遥远的未来
めぐるよ君(きみ)にとどけ
回旋吧!传递给你
たぐりよせてこの赤(あか)い糸(いと)
交替着拉近的红线
たぶん運命(うんめい)の人(ひと)
大概就是命运吧
このまま銀河(ぎんが)を越(こ)えた
就这样越过银河
幾千(いくせん)、夜(よる)の果(は)てに
数以千计的夜晚的尽头
君(きみ)の星(ほし)がそこにあるなら
你的星都在那里
どうか待(ま)っていてほしいな
无论如何请你等我呀
~間奏~
~间奏~
あやまち消(け)せない過去(かこ)だし
无法抹去过错的过去
明日(あす)を塗(ぬ)り替(か)えればファンシー
刷新未来的奇思妙想
制服(せいふく)は着替(きが)えたロケットの搭乗員(とうじょういん)
换了制服的火箭乘务员
あながち無重力(むじゅうりょく)暮(く)らし
失重的生活
まぁ悪(わる)くはないみたいだし
也不能说都是坏事
手(て)にした自由(じゆう)でまた自分(じぶん)探(さが)し
自由还需要自己去找寻
お気(き)に入(い)りの喫茶店(きっさてん)
喜欢的咖啡店
まさか今日(きょう)休業中(きゅうぎょうちゅう)
今天居然是休店
星(ほし)にねがいをこめて
带着对星星许下的愿望
恋(こい)はほら珍道中(ちんどうちゅう)
恋爱是一场奇妙的旅途
だっていつだって待(ま)ってばかりじゃ
所以我才一直在等待
空(そら)に消(き)える
从天空中消失了
小(ちい)さな手(て)そっと伸(の)ばしたなら
一边伸出小手
おねがいおねがい
一边祈求
まだやめないで
还不能放弃
ちょっとだけ時(とき)を止(と)めて
稍微让时间静止吧
胸(むね)の奥(おく)がほら痛(いた)むから
胸口的深处在痛
どうか振(ふ)り返(かえ)らないで
无论如何也不能回头了
このまま銀河(ぎんが)を越(こ)えた
就这样越过银河
幾千(いくせん)、夜(よる)の果(は)てに
数以千计的夜晚的尽头
君(きみ)の星(ほし)がそこにあるなら
你的星都在那里
どうか待(ま)っていてほしいな
无论如何请你等我呀
さぁとどけ!
去吧传达吧!
はるか未来(みらい)へ
向着遥远的未来
めぐるよ君(きみ)にとどけ
回旋吧!传递给你
たぐりよせてこの赤(あか)い糸(いと)
交替着拉近的红线
たぶん運命(うんめい)の人(ひと)
大概就是命运吧
さぁ行(ゆ)くよ、はるか宇宙(うちゅう)へ
去吧,向着宇宙前进
長(なが)い旅路(たびじ)の果(は)てに
遥远的旅途的尽头
ちょっと刺激(しげき)とかほしいなら
希望有一些刺激的事情发生
カライのは我慢(がまん)してね
忍受艰难险阻
めめめめめめめんたいこ
明明明明明、明太子,
君(きみ)をもっと知(し)りたいの
我还想更加了解你啊,
めめめめめめめんたいこ
明明明明明、明太子,
少(すこ)し背伸(せの)びもしたいの
我还想再长高一点啊
めめめめめめめんたいこ
明明明明明、明太子,
君(きみ)をもっと知(し)りたいの
我还想更加了解你啊,
めめめめめめめんたいこ
明明明明明、明太子,
少(すこ)し背伸(せの)びもしたいの
我还想再长高一点啊
专辑信息
1.めんたいコズミック