歌词
風に飛ばしたね あのシャボン玉
风中飞扬的 那些肥皂泡
ふたりの夢 載せて舞い上がる
载着两个人的梦想 轻舞上扬
褪せることのない 淡い色を
永不褪去的 淡淡的颜色
ずっと見上げては 過ごした季節
始终仰望着 流逝的季节
いまもまだ 覚えているかな?
现在依然还能清楚铭记吧?
むじゃきに遊んだ いつも、いつでも
天真无邪地玩耍着 一直到永远
キミの声が聞きたくて
想听到你的声音
キミを見つめていたくて
想再次凝视你
理由などいらない いますぐに会いたい
不需要什么理由 只想即刻见到你
なにもためらうことなく
再也不愿犹豫
手を伸ばせば触れあえた
伸出手来就可以触及
あの日のように 感じていたいだけ
像那天一样 从前的感觉
いつしか知らずにそれぞれの道
各走各的道路 彼此不再知晓
歩き出しているのに気づいた
会一直向前走下去的 我也明白
それは特別なことじゃなくて
这些并不是特别的事情
きっとあたりまえのことなんだよね?
一定是司空见惯的对吧?
抱きしめた 新しい想い
拥抱过的 崭新的想法
悔やまないように 届けたいけど
为了不后悔 还是想传达出去
キミにもしも伝えたら
如果告诉你的话
ふっと消えてしまうかな?
所有的这些是否就会消逝?
弱気なこの胸に すこしだけ勇気を...
这软弱的内心 如果能再稍多些勇气...
なにも変わらないようで
一切会保持平常
なにかが変わり始めた
还是有所改变
あの日のように そばにはいられない
就像那天一样 无法再陪伴你身边
もしもあのまま時間を止められたのなら
如果时间就这样停下
ふたりは永遠の中にいたのに
两个人在这当中永远停留
キミの声が聞きたくて
想听到你的声音
キミを見つめていたくて
想再次凝视你
理由などいらない いますぐに会いたい
不需要什么理由 只想即刻见到你
あのシャボン玉のように
如同肥皂泡一样
そっとこの手を離れた
从手中缓缓离开
あの思い出 虹色の永遠
那份思念也远远飞出 虹色的永远
专辑信息