歌词
Tucked in your corner of the sky
被隐藏在你天空的角落里
Fall right back into place before the sunrise
在日出之前,直接坠回原地
You need more bullets for your guns
你需要为你的枪支准备更多的子弹
Shoot from a distance I'm not one to confront
从远处发射,我不是一个可以对抗的人
(Somebody always telling me)
(总有人不停地告诉我)
男孩,你最好接受这汹涌之态势
Boy you better take this wave
直到你去找到自己的位置
Until you go and find your place
不要试图逆潮流而动
Don't you try to steer against the tide
(总有人不停地告诉我)
(Somebody always telling me)
我一直有更多的担心
I'm always fearing something more
在我击中地面之前奔跑着
Running before I hit the floor
呵,最好为这次旅程紧紧抓住一些东西
Better hold onto something for this ride oh
潜入到这深水区来吧
告诉我能出什么问题?
Come and dive in, to the deep end
呵,我希冀着:
Tell me what could go wrong?
你会感触到我遣送的一些天使
Oh I'm hoping that you'll feel some of
宝贝,我正从月球上跳下
The angels I been sending on
只为落回(地面)
Jumping off the moon, babe
我希冀着在击中地面之前,
Just to get back down
你能接住我
Hoping that you catch me
我正从月球上跳下
Before I hit the ground
要落入到你的怀里
Jumping off the moon
(要落入到你的怀里)
Falling into you
在向星星射击
(Falling into you)
(在向星星射击)
Shooting for the stars
为什么你会让我坠入到如此之辽远的地面?
(Shooting for the stars)
(为什么你让我坠入到如此之辽远的地面?)
Why'd you let me get this far?
感觉像是 ——
(Why you let me get this far)
星星它们不只是想变成黑洞
有时感觉这只不过像是游戏
Feels like the stars they wanted more
所以在火变成火焰之前,我就要离开火
Than just to turn into a black hole
(总有人不停地告诉我)
Sometimes it all just feels like games
男孩,你最好接受这汹涌之态势
So I'm leaving the fire before it turns to flames
(接受这汹涌之态势)
(Somebody always telling me)
直到你去找到自己的位置
不要试图逆潮流而动
Boy you better take this wave
我一直有更多的担心
(Take this wave)
在我击中地面之前奔跑着
Until you go and find your place
呵,最好为这次旅程紧紧抓住一些东西
Don't you try to steer against the tide yeah
潜入到这深水区来吧
I'm always fearing something more
告诉我能出什么问题?
Running before I hit the floor
呵,我希冀着你会感触到我遣送的一些天使
Better hold onto something for this ride oh
宝贝,我正从月球上跳下
只为落回(地面)
Come and dive in to the deep end
我希冀着在击中地面之前,
Tell me what could go wrong?
你能接住我
Oh I'm hoping that you'll feel some of the angels I been sending on
我正从月球上跳下
Jumping off the moon, babe
要落入到你的怀里
Just to get back down
(要落入到你的怀里)
Hoping that you catch me
在向星星射击
Before I hit the ground
(在向星星射击)
Jumping off the moon
为什么你会让我坠入到如此之辽远的地面?
Falling into you
我正从月球上跳下
(Falling into you)
要落入到你的怀里
Shooting for the stars
(要落入到你的怀里)
(Shooting for the stars)
在向星星射击
Why'd you let me get this far?
(在向星星射击)
Jumping off the moon
为什么你会让我坠入到如此之辽远的地面?
Falling into you
(为什么你让我坠入到如此之辽远的地面?)
(Falling into you)
(我正从月球上跳下)
Shooting for the stars
潜入到这深水区来吧
(Shooting for the stars)
告诉我能出什么问题?
Why'd you let me get this far?
呵,我希冀着你会感触到我遣送的一些天使
(Why you let me get this far)
宝贝,我正从月球上跳下
(Jumping off the moon)
只为落回(地面)
Come and dive in to the deep end
我希冀着在击中地面之前,
Tell me what could go wrong?
你能接住我
Oh I'm hoping that you'll feel some of the angels I been sending on
潜入到这深水区来吧
Jumping off the moon, babe
告诉我能出什么问题?
Just to get back down
呵,我希冀着你会感触到我遣送的一些天使
Hoping that you catch me
宝贝,我正从月球上跳下
Before I hit the ground
只为落回(地面)
Come and dive in to the deep end
我希冀着在击中地面之前,
Tell me what could go wrong?
你能接住我
Oh I'm hoping that you'll feel some of the angels I been sending on
Jumping off the moon, babe
Just to get back down
Hoping that you catch me
Before I hit the ground
专辑信息