歌词
「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
「呐 给最爱的你」不要笑 请听我说
「愛してる」だなんてクサいけどね
「我爱你」什么的虽然很不可信
だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
但是 除此之外 我不会表达其他之事
ほらね!またバカにして笑ったよね
看!你又会笑我笨了
你所选择的人生会不会因为我
君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?
而变得精彩? 虽然我并不明白…
なんて 分からないけど…
可是 在哭泣中 欢笑中 度过的日子里
站立在你身旁 留在你身边
ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
就是我生存的意义
隣に立って 居れることで
献给你 这首爱之歌
僕が生きる 意味になって
「呐 那一天我们说了些什么?」
君に捧ぐ この愛の唄
最初相逢的那天 彼此很疏远
从那以后有着形形色色的事 有时也会吵架
「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
都是为了相互理解的时刻
初めて逢った日に よそよそしく
在我们广阔的天空之下 相遇而后一直相恋
あれから色々あって 時にはケンカもして
可是 在哭泣中 欢笑中 度过的日子里
解りあうためのトキ過ごしたね
站立在你身旁 留在你身边
就是我生存的意义
この広い僕ら空の下 出逢って恋をしていつまでも
献给你 这首爱之歌
总是给你添麻烦 真的很抱歉
ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
度过如胶似漆的日子
隣に立って 居れることで
铭刻属于我们二人的岁月
君と生きる 意味になって
使得思念越来越强烈
君に捧ぐ この愛の唄
将这笨拙的歌赠送给你
「非常喜欢你!」我向神灵起誓
いつも迷惑をかけてゴメンネ
从此开始紧握着你的手
密度濃い時間を過ごしたね
只要我还能发出声音
僕ら2人 日々を刻み
就会一直在你身旁 歌唱着爱情
作り上げてきた想いつのり
哪怕年岁递增 声音枯哑
ヘタクソな唄を君に贈ろう
也会一直紧握你的手
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
单一的「谢谢」传达不了我的感情
これからも君の手を握ってるよ
哭泣欢笑与悲伤喜悦 我们都一起分享度过
经过无数个夜晚
僕の声が 続く限り
我与你 共同歌唱爱情
隣でずっと 愛を唄うよ
歳をとって 声が枯れてきたら
ずっと 手を握るよ
ただアリガトウじゃ 伝えきれない
泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう
いくつもの 夜を越えて
僕は君と 愛を唄おう
专辑信息
1.愛唄
2.Unity