歌词
しあわせな時に 目を覚まそう
在这幸福的时刻 睁开睡眼吧
朝に気付かぬすき間でね
在还未察觉到清晨的气息之时
月はいつの日も 姿変えて
月亮一如往日 变幻着身姿
闇を消してしまうからね
是因为她已将黑暗消却吧
那过剩的未来 幸福与否 仍属未知
あり余る未来は しあわせかどうかはわからない
比起有限的过去 还是选择现在向上奋起吧
限りある過去より 今を選んで起き上かろうか
心 在某处漂浮着
那或许是噩梦吧
心がどこかに 浮かんでるよ
记忆 总在变幻着形态
悪い夢かもしれないね
潜伏于洋底 飘舞至天空
記憶はいつでも 形変えて
无限的生命 我知道它想向我传达些什么
海に潜み空を舞うね
同这残缺的月亮一起 是前进 还是归去好呢
在此潮水与海砂缱绻之地
限りない命は 何を伝えようとしているの
向过去与未来挥手
欠ける月とともに 進むか戻るどちらだろうか
静水与沃土 交汇一处
就在这熠熠生辉的海滨 此刻若能与你相伴
潮と砂が渦巻くところ
一定会快乐吧
過去と未来が 手を振って
既已知晓 光阴流转前行 永无停歇之时
水と土が重なって
那就将消逝的过去 选作现在的朋友 小睡片刻吧
煌めく浜辺で 今 一緒にいると
潮水与海砂 将声音交织
楽しいだろうね
手中紧握着 过去和未来
走近海水与土壤
休み無く月日は 先に進もうとしているなら
在熠熠生辉的水畔 此刻一同歌唱的话
消えた過去を今の 友に選んで少し眠ろう
一定会很快乐吧
潮と砂が声を合わせて
過去と未来が 手を取って
水と土に寄り添って
煌めく浜辺で 今 一緒に歌うと
楽しいだろうね
专辑信息