歌词
escape
明明决定了目的地
Silent Siren
却注定无法笔直地走下去
在两边为过去与未来的天秤间
目的地は決まってるのに
无法取得平衡的现在
真っ直ぐには歩けなくて
摇晃的街灯 反映满月之影
過去と未来天秤にかけて
谁都无法理解吗
突きつけられた揺るがない今
谁都不会试着理解我吗
ぶれる街灯 滲む満月
即使这么歇斯底里地喊叫
谁都不会替我拭去眼泪吗
誰も分かってくんないの
谁都不会替我流泪吗
誰も分かろうとしてくんないの
如此控诉着的我 即使孤独一人
ちぎれそうな程に叫んでるのに
也要冲出这个囚牢
誰も涙すくってくんないの
现在立刻疾行而出
誰も涙流してくんないの
即使有残酷的事情在等着自己
こんなにも訴えてるのに1人でも
也下定决心不移开目光
この檻から抜け出して
"一定没问题的" 你哄小孩般说道
今すぐに走り出すから
定是在哪里嘲笑着我吧
消失的残像 朦胧的满月
残酷なこと待ち受けてても
谁都不会信赖我吗
目をそらさないって決めたから
谁都不值得信赖吗
大丈夫だからねってあやす声が
即使这么歇斯底里地喊叫
どこかできっと嗤っているの
谁都不会守望我吗
消える残像 霞む満月
谁都不值得我去守望吗
如此控诉着的我 即使孤独一人
誰も信じてくんないの
也要挣脱束缚
誰も信じられなくなったの
现在立刻疾行而出
ちぎれそうな程に叫んでるのに
被染成赤红色的世界
誰も守ってくんないの
由谁决断的事情才是正确的
誰も守ろうとしてくんないの
难道一定要强迫自己接受一切吗
こんなにも訴えてるのに1人でも
谁都无法理解吗
掴まれた手振りほどいて
谁都不会试着理解我吗
今すぐに走り出すから
即使这么歇斯底里地喊叫
谁都不会替我拭去眼泪吗
赤く染まってゆく世界を
谁都不会替我流泪吗
誰かが決めつけた正解を
如此控诉着的我 即使孤独一人
自分を押し殺してまで受け入れるの
也要冲出这个囚牢
现在立刻疾行而出
誰も分かってくんないの
誰も分かろうとしてくんないの
ちぎれそうな程に叫んでるのに
誰も涙すくってくんないの
誰も涙流してくんないの
こんなにも訴えてるのに1人でも
この檻から抜け出して
今すぐに走り出すから
专辑信息