歌词
ピリオドが打たれた最終章の
注明了最终章的句号
却在意后续的故事 试着去搜寻
続き知りたくて探しに行こうとした
但是没有勇气提起脚步
けど踏み出す勇気無くて
仍然站在起跑线前
まだスタートラインについたままで
找寻着迈出脚步的机会
走り出すきっかけを探していたんだ
紧闭双眼 我始终站在原地
目隠しされた僕はただ立ち尽くして
一步也挪动不了
身動きさえもとれないでいたんだ
那一天互相承诺好的约定
あの日かわした約束を
那一刻对未来许下的誓言
あの時誓ったまだ見ぬ明日を
伸出手去寻找 以为就要将它握入掌心
手探りでもがきながらも掴もうとしてた
人们坚信着没有保证的明天 努力向前奔跑
何の保証も無い明日を信じ人々は走り続ける
泪水湿润了脸颊 却将那时的景色拥入怀中
頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて
试着去寻找
被抹得黑黢黢的问题的答案
まっ黒に塗られていた問題の
但是没有一丝勇气
答え知りたくて探しに行こうとした
眯起眼睛 就算无法站稳
けど少しの勇気無くて
也在寻找奔跑前进的理由
薄目になってフラつきながらも
双手合十 我始终站在原地
走り続ける理由探していたんだ
一步也挪动不了
両手塞がった僕はただ立ち尽くして
那一天互相承诺好的约定
身動きさえもとれないでいたんだ
那一刻对未来许下的誓言
あの日かわした約束を
伸出手去寻找 以为就要将它握入掌心
あの時誓ったまだ見ぬ明日を
坚信着无法预知的明天 人们継续陷入疑惑
手探りでもがきながらも掴もうとしてた
泪水湿润了脸颊 却将那时的景色拥入怀中
何のヒントも無い明日を探し人々は迷い続ける
索性 干脆
頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて
抛下一切
もういっそ もういっそ
全心全意 竭尽全力去做 这样就会有改变
もういっそ全部捨てて
永远延续下去的明天
精一杯 精一杯やったら変わるの
照耀在阳光下的明天
发出灿烂光芒的明天
続く続く続く明日を
不同于往日的明天
未曾谋面的明天
照らす照らす照らす明日を
不讲理地要去结束的一切
找寻着答案的那一天天
光る光る光る明日を
直到找到为止
不论要绕多远的路
違う違う違う明日を
那一天互相承诺好的约定
那一刻对未来许下的誓言
まだ見ぬ明日を
伸出手去寻找 以为就要将它握入掌心
無理に終わらせようとした
坚信着无法预知的明天 人们陷入疑惑
答え合わせのような日々を
泪水湿润了脸颊 却将那时的景色拥入怀中
答え見つかるまで
超越了今天 拥抱未知的明日
どんな遠回りをしたって
あの日かわした約束を
あの時誓ったまだ見ぬ明日を
手探りでもがきながらも掴もうとしてた
何の保証も無い明日を信じ人々は走り続ける
頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて
超えてく今日を まだ見ぬ明日を
专辑信息