歌词
雪どけの春の 匂いが好きだと
我啊,喜欢雪融化后的春天
この道でいつも話してた
经常和你走在这条街道上那么说着
今日はなぜか黙ったまま 二人で歩いた
但不知为何今天与你只是默默的散着步
明明想要对你说的话都快溢出来的说
伝えたい言葉は 溢れているのに
结果只能待在你的身边
隣には君がいるのに
耳边又想起的孤独又寂寞的风声
風の音だけ二人に 寂しく響いていた
或许是努力到疲惫了吧
我一直在听你抱怨说着一些丧气话
頑張り疲れたら 弱音が重なったら
樱花,连樱花都留下了眼泪
話くらい聞くからさ 私はここにいるよ
我再也不能笑着挥挥手和你说再见
紧张的咬着嘴唇和你说出了永别
さくら、さくら 涙も連れてゆけ
因为觉得真的不会再见面了吧
笑って「またね」で手を振らなくちゃ
不过在新的街道也是会下雪的吧
唇を噛み締めたサヨナラじゃ
带着我那美好的回忆渐渐飘落
もう本当に 会えなくなる 気がするから
我也笑着将那些无法忘怀的话锁在自己心中
就算是努力到累了,也会有人默默的握着你的手
新しい街でも 雪は降るかな?
你一定会好好的
降ればいいな 思い出すから
樱花,樱花都留下了眼泪
「忘れないで」って言葉を 閉じ込めて笑ったよ
我再也不能笑着挥挥手和你说再见
在没有你的这个街道
頑張り疲れても 隣で誰かそっと
蓝色的春天永远没有终点
君の手を握るでしょう 君はきっと大丈夫
樱花,樱花,只想带着你
因为不知何时再相见,所以我不会哭泣
さくら、さくら 涙も連れてゆけ
一边看着你那逐渐远去的背影
笑って「またね」で手を振らなくちゃ
一边在心中为你祈祷
君がいなくなったこの街でも
毕竟我也曾经喜欢过你呀
終わりのない青い春
さくら、さくら 君だけ連れてゆく
いつかまた会えるから 泣かないよ
遠くなる背中を見つめながら
こぼすように 願うように つぶやいた
「君のことが好きでした」
专辑信息