歌词
Holding, you close, feels like, a cut-throat.
与你紧紧相拥,感觉喉咙被无情割开
Losing blood, the weakness of, falling in love.
相爱的弱点,正汩汩淌血
And I was never afraid of the dark,
我不曾畏惧黑暗
Until you, oh the weapon you make of my heart.
直到你,将我心打造成兵戈
And it’s true, I was never afraid of the dark,
诚然,我不曾畏惧黑暗
Until you, oh the weapon you make of my heart.
直到你,将我心打造成兵戈
Resisting, your soul, is walking, a tightrope
小心翼翼地抗拒着你的灵魂
The distant sound, of dangerous ground, wolves are calling.
危险之地,远远传来狼嚎
And I was never afraid of the dark.
我不曾畏惧黑暗
No I was never afraid,
不,我从不畏惧
Until you, oh the weapon you make of my heart.
直到你,将我心打造成兵戈
And it’s true, I was never afraid of the dark,
诚然,我不曾畏惧黑暗
No I was never afraid,
不,我从不畏惧
Until you, oh the weapon you make of my heart.
直到你,将我心打造成兵戈
Love is believing, love is believing.
爱是同舟共济,爱是肝胆相照
我不曾畏惧黑暗
And I was never afraid of the dark.
不,我从不畏惧
No I was never afraid,
直到你,将我心打造成兵戈
Until you, oh the weapon you make of my heart.
诚然,我不曾畏惧黑暗
And it’s true, I was never afraid of the dark.
不,我从不畏惧
No I was never afraid,
直到你,将我心打造成兵戈
Until you, oh the weapon you make of my heart.
直到你,将我心打造成兵戈
Till the weapon you made of my heart.
专辑信息