歌词
Numa casa portuguesa fica bem
[offset:-100]
pao e vinho sobre a mesa
在一座漂亮的葡萄牙房子里
e se à porta humildemente bate alguém
面包和酒在桌上摆着
senta-se à mesa co'a gente
如果有人轻声地来敲门
Fica bem esta franqueza, fica bem
就请他上桌和大家一起坐
que o povo nunca desmente
这样的热情很好,这样的热情很好
A alegria da pobreza
我们的人民绝不会吝啬这样的热情
está nesta grande riqueza
贫穷者的幸福
de dar, e ficar contente
就藏在这样的给予并分享快乐
[01:46.92]Quatro paredes caiadas
的巨大财富之中
[01:50.16]um cheirinho à alecrim
[01:46.92]家中四面粉墙
um cacho de uvas doiradas
[01:50.16]迷迭香香气弥漫
[01:56.98]duas rosas num jardim
一架的攀金葡萄
[02:00.79]um S?o José de azulejo
[01:56.98]花园里的两朵玫瑰
[02:04.29]mais o sol da primavera
[02:00.79]圣若奥的瓷砖像
[02:08.43]uma promessa de beijos
[02:04.29]还有春天的太阳
[02:15.26]dois bra?os à minha espera
[02:08.43]一个亲吻的约定
[02:21.04][02:30.25]é uma casa portuguesa, com certeza!
[02:15.26]两个我憧憬着的拥抱
[02:24.06][02:32.53]é, com certeza, uma casa portuguesa!
[02:21.04][02:30.25]这就是座葡萄牙的房子!
No conforto pobrezinho do meu lar
[02:24.06][02:32.53]这当然是座葡萄牙的房子!
há fartura de carinho
在我舒适的小家里
e a cortina da janela é o luar
有无数我心爱的
mais o sol que bate nela
我的窗帘是月光
Basta pouco, poucochinho para alegrar
是照亮月光的太阳
uma existência singela
一点丁儿事物就足够,足够让我高兴起来
é só amor, p?o e vinho
这些的简单的事物
e um caldo verde, verdinho a fumegar na tigela
可以单单是爱、面包、酒
um cacho de uvas doiradas
是一碗热气腾腾的蔬菜汤
专辑信息