歌词
Как на грозный Терек, выгнали казаки
向着汹涌的捷列克河,哥萨克们飞驰,
Выгнали казаки сорок тысяч лошадей.
飞驰的哥萨克们,有四万多人马。
И покрылось поле, и покрылся берег
尸体布满了田野,尸体堆满了河岸,
Сотнями порубаных, постреляных людей.
我们几百个弟兄,都葬送在敌人的刀枪下。
Любо, братцы, любо,
保重啊,兄弟们,保重,
Любо, братцы, жить!
保重啊,兄弟们,要活下去啊!
С нашим атаманом не приходится тужить!
跟着我们的首领,可别难过忧伤!
А первая пуля, а первая пуля,
第一颗子弹啊,第一颗子弹,
А первая пуля в ногу ранила коня.
第一颗子弹打中了马儿的腿。
А вторая пуля, а вторая пуля,
第二颗子弹啊,第二颗子弹,
А вторая пуля в сердце ранила меня.
第二颗子弹射中了我的心脏。
Любо, братцы, любо,
保重啊,兄弟们,保重,
Любо, братцы, жить!
保重啊,兄弟们,要活下去啊!
С нашим атаманом не приходится тужить!
跟着我们的首领,可别难过忧伤!
Любо, братцы, любо,
保重啊,兄弟们,保重,
Любо, братцы, жить!
保重啊,兄弟们,要活下去啊!
С нашим атаманом не приходится тужить!
跟着我们的首领,可别难过忧伤!
Ммммммм..........
...........
Ммммммм..........
...........
Ммммммм..........
...........
Ммммммм..........
...........
Жинка погорюет, выйдет за другого,
我的妻子她伤心一阵,就会去找别人,
За мово товарища, забудет про меня.
她嫁给了我的朋友,很快就把我遗忘。
Жалко только волю во широком поле,
可惜我再不能自由的飞驰在广阔的原野,
Жалко мать-старушку да буланого коня.
可怜了我那在家老母亲和那匹棕色的马儿。
Любо, братцы, любо,
保重啊,兄弟们,保重,
Любо, братцы, жить!
保重啊,兄弟们,要活下去啊。
С нашим атаманом не приходится тужить!
跟着我们的首领,可别难过忧伤!
Любо, братцы, любо,
保重啊,兄弟们,保重,
Любо, братцы, жить!
保重啊,兄弟们,要活下去啊。
С нашим атаманом не приходится тужить!
跟着我们的首领,可别难过忧伤!
Ммммммм..........
...........
Ммммммм..........
...........
Ммммммм..........
...........
Ммммммм..........
...........
专辑信息