歌词
寒い夜だから 明日を待ちわびて
因为是寒冷的夜 所以我急切地等待着明天
どんな言葉でもいいよ 誰か伝えて
怎样的话语都好 该向谁诉说
今天 眷念着的我与你相遇
今日 出会ったよ なつかしい私と
遥远的想念 身边的现实
遠い思い出と近い現実
一如从前 时钟的指针也是如此
ずっとこのまま 時計の針(はり)さえも
一直指向错误的地方 我们两人也是
違う場所を指(さ)す そんな二人に
如果 选择去追寻朦朦胧胧的梦想
もし なって かすんだ夢追って
即使现在 自己已经回来
近頃(ちかごろ) 自分が戻(もど)ったとしても…
我想你
I miss you, I miss you, I miss you
只有在寒冷的夜 才会焦急地等待着你
不管你说怎样的话 都没有关系
寒い夜だけは あなたを待ちわびて
想寄托于挂念的歌 希望听听你的声音
どんな言葉でも きっと構(かま)わないから
想在大街上 对你传达我不变的想念
声が聞きたくて 想い歌に託(たく)すよ
不论你身在何处 哪怕居无定所
街よ! 伝えて欲しい 変わらぬ想いを
即使都市中那扇门的另一把钥匙 已被你遗弃
如果 你需要治愈受伤的羽翼
もう 何処にも いる場所さえなくて
那请把这个任务
都会(とかい)の合鍵(あいかぎ)は 今は置(お)きざりで
交给我
もし とても傷ついた羽(はね) 癒(いや)す
我想你
役目(やくめ)を あなたが今でも
因为是寒冷的夜 所以我急切地等待着明天
持(も)ってくれたなら…
怎样的话语都好 该向谁诉说
I miss you, I miss you
“一直以来 都觉得你很重要”
寒い夜だから 明日を待ちわびて
我确信 我们都在描绘着同样的想念
どんな言葉でもいいよ 誰か伝えて
只有在寒冷的夜 才会焦急地等待着你
“きっと君のこと 大切に感じる”
不管你说怎样的话 都没有关系
同じ想いを描く 私を信じて
想寄托于挂念的歌 希望听听你的声音
想在大街上 对你传达我不变的想念
寒い夜だけは あなたを待ちわびて
因为是寒冷的夜 所以我急切地等待着明天
どんな言葉でも きっと構(かま)わないから
怎样的话语都好 该向谁诉说
声が聞きたくて 想い歌に託(たく)すよ
“一直以来 都觉得你很重要”
街よ! 伝えて欲しい 変わらぬ想いを
我确信 我们都在描绘着同样的想念
寒い夜だから 明日を待ちわびて
どんな言葉でもいいよ 誰か伝えて
“きっと君のこと 大切に感じる”
同じ想いを描く 私を信じて
专辑信息