歌词
编曲/钢琴/键盘:Josh Nelson
当那雪落下时
Es ist ein Schnee gefallen
时间不再停留
und es ist doch nit Zeit
当雪如球般涌向我
Man wirft mich mit dem Ballen
我已深陷积雪中
der Weg ist mir verschneit
家无梁楣
Mein Haus hat keinen Giebel
旧舍难掩凄凉
es ist mir worden alt
门闩也亦断亦碎
Zerbrochen sind die Riegel
小屋难奈严寒
mein Stübelein ist mir kalt
哦亲爱的,请怜惜我吧
Ach Lieb, lass dich erbarmen
我此时多么柔弱
dass ich so elend bin
快带我入你的怀中
Und schleus mich in dein Arme
迫使那寒冬逃亡。
So faehrt der Winter hin
我已选择了
Ich hatt' mir erkoren
一个挚爱的男人
ein minnigliches Leut
那个让我遗失
an den hab ich verloren
爱和忠贞的男人
mein Lieb und auch mein Treu
这只歌儿为
Das Liedlein sein gesungen
苦苦的思念而唱
von einem Fraeulein fein
另一个人已取代了我
ein ander' hat mich verdrungen
孤单之极 我无奈只得离去
dass muss ich gut la'n sein.
另一个人已取代了我
ein ander' hat mich verdrungen
孤单之极 我无奈只得离去
dass muss ich gut la'n sein.
制作人:叶云川
吉他:Will Brahm
贝司:Dave Robaire
小提琴:Paul Cartwright
打击乐: Dan Schnelle
专辑信息
1.睁开双眼
2.卡罗索
3.孩子
4.最后的华尔兹
5.长夜徘徊
6.但愿人长久
7.伊帕内玛女孩
8.没有你的时候
9.佳日启程 いい日旅立ち
10.水果沙拉
11.雪落时分
12.昨日重现
13.但愿人长久 (伴奏)
14.最后的华尔兹 (伴奏)