歌词
Time to break da chain
Time to break da chain
no pain don't be afraid
no pain don't be afraid
but 変わらない
but 毫無改變
same ol'days same ol'ways.
same ol'days same ol'ways.
回り続ける时计 uh...乾ききった光景
持續轉動的時鐘 uh…乾涸的景象
Repeatされた毎日
Repeat的每一日
ずっと抜け出せないこの方程式
總是無法擺脫這個方程式
カゴの中で操られたパペット
傀儡在籠中被操縱著
かき消すんだNoise...
突然消失的Noise…
Can you hear my voice
Can you hear my voice
はきだして 投げ舍てた
發洩 棄之不顧
理屈ばかりの夸り
滿是道理的誇耀
悲しみに 响く风 自由へとさそう
帶著悲傷 響徹的風 來自自由的邀請
さぁ行こうぜ! 锁はずして!
來吧 讓我們向前邁步!解開鎖鏈的束縛!
翼広げ! 青い世界へ...
張開雙翼!飛向湛藍世界…
在陽光的照射中開始這一天
照りつける日ざしで1日始まり
一如往常將鞋帶穿過運動鞋
いつもどおりスニーカーにヒモ通し
走在相同的道路上 熟悉的story.
同じ道のり おなじみのstory.
I wanna step in da 未知的領域
I wanna step in da 未知の领域
Hell I know you can't stop me
Hell I know you can't stop me
就如同發現光芒時一般
光りを见つけた时の様に
The winds at my back
The winds at my back
so it's time to fly
so it's time to fly
相信自己 起飛吧 right now!
自分信じ飞び立てよ right now!
被灰暗給包圍 將太陽給喚醒
灰色に包まれた 太阳を呼び覚ます
擊倒敗北 與明日相繫
败北を転がして 明日へと繋ぐ
來吧 讓我們向前邁步!解開鎖鏈的束縛!
さぁ行こうぜ! 锁はずして!
張開雙翼!飛向湛藍世界…
翼広げ! 青い世界へ...
You ready to wake up you gotta fly with us
從黑暗中睜開雙眼 已光芒四射
You ready to wake up you gotta fly with us
來吧 讓我們向前邁步!解開鎖鏈的束縛!
暗が目を覚ます もう光り差す…
張開雙翼!飛向湛藍世界…
さぁ行こうぜ! 锁はずして!
翼広げ! 青い世界へ...
专辑信息