歌词
编曲 : 村山達哉
從哪裡傳來呼喚我的聲音 來 醒過來吧
呼んでいる声 さあ目をさまして
拭去滿臉淚痕
泣き顔ぬぐって
燦爛的晨曦 樹上的朝露
まぶしい光 木々の露
於焉誕生
生まれる
讓我們在無人知曉的隱密水濱
だれも知らない秘密の水辺で
翩然起舞吧 生命的雙人舞(法 Pas de deux)
踊れ いのちのパ·ド·ドゥ
今天也滿懷夢想
今日も夢みてる
那是 既溫柔又湍急的潮流喔
それは やさしく激しい潮流(ながれ)ね
踏上不知通往何處的迷宮
どこまでつづくラビリンス
我要啟程了
私は行こう
去掌握我的夢想
にぎりしめる 夢
從哪裡傳來呼喚我的聲音 是否需要我?
呼んでいる声 私が必要?
你很悲傷嗎 你很迷惘嗎
かなしいの まようの
展翅高飛的鳥兒 搖曳生姿的花兒
飛び立つ鳥 揺れてる花
輕聲低語
囁く
再見了淚水 你是最完美的
さよなら涙 あなたは素敵よ
翩然起舞吧 生命的雙人舞(法 Pas de deux)
踊れ いのちのパ·ド·ドゥ
夢想著明日
明日を夢みて
我會去的 把自己交到你手上吧
私が行くわ その手にわたそう
一抹笑容 你瞧瞧
笑顔ひとつで ほらね
是如此溫暖
こんなにあたたかい
讓我們在無人知曉的隱密水濱
翩然起舞吧 生命的雙人舞(法 Pas de deux)
だれも知らない秘密の水辺よ
夢想著明日
踊れ いのちのパ·ド·ドゥ
那是 既溫柔又湍急的潮流喔
明日を夢みてる
踏上追尋幸福的迷宮
それは やさしく激しい潮流(ながれ)ね
我要啟程了喲
しあわせ探すラビリンス
私は行くのよ
专辑信息
1.Morning Grace
2.私の愛は小さいけれど
3.Morning Grace(OFF Vocal Version)
4.私の愛は小さいけれど(OFF Vocal Version)