歌词
静かに降り続ける真夏の雪
不断宁静落下的盛夏之雪
明日も未来も
无论明日或未来
白の隙間に没んでゆく
都没入苍白缝隙间
壊れ歪んだ空の慟哭が
毁坏扭曲的天空恸哭
光のように街を満たした
如光芒般充满于城市
砕けた夢と痛みを忘れて
遗忘了破碎梦想与痛楚
生かされる抜け殻の命
被迫活着的空壳般生命
失意と憂いに彩られた街
被失意与忧虑所增色的城市
暁に染まる
染上拂晓光彩
果てなく続く白の荒野
无尽延续的白色荒野
時を止めたこの目からこぼれ落ちた涙でさえ
就连从这时间静止的眼中溢落下的眼泪
その乾いた身体をもう潤してはくれないのだろう
也不愿再滋润那干涸的身躯了吧
明日を失くしたのなら/若失去了明天
若失去了明天
この先に何を視れば良いのだろう
在这之后又该注视些什么呢
出口の無い迷路と
没入没有出口的迷宫
白い海に没む
与苍白海洋中
温もりはただ緩やかに尽きて
温暖只是缓缓逐渐消失的
握る手は崩れ落ち溶けた
那紧握的手崩落溶解
細く掠れた優しい嘘が
细声掠过耳畔的温柔谎言
呼び起こす 忘れた痛みを
唤起了 曾遗忘的痛楚
抱き寄せた背は腕をすり抜けて
拥进怀中的后背自双臂间脱离
夢はもう砂のように消えた
梦想已如砂般消逝
諦めた世界 二度と戻らない
放弃了的世界 不会再归来
時の先を視ることも無い
也不去注视时间的前端
やがて朽ち果てるなら
若终将腐朽消逝
この場所で混ざりあって共に眠る
希望能在此处与你交混一同入眠
君といつか望んだささやかな永遠
曾在某日与你希冀过的渺小永远
冷たい静けさだけが
只有冷淡的寂静
この場所に花を手向けてくれるだろう
会为此处献上弔祭的花吧
何もかも飲み込んだ白い海に眠る
沉眠于将一切吞没的苍白海洋中
专辑信息