歌词
若想要我做你女友
あたしを彼女にしたいなら
就要向世界宣告永远
永遠なんてアウトワード
若想要我做你女友
あたしを彼女にしたいなら
就别让我只看到幻想
夢ばっか見せないでね
我身高152
比我高就好
身長は152cm
不要穿尖头皮鞋
それ以上あればOK
穿着运动鞋一起约会吧
尖ってるクツはやめてね
交往之前要告诉我你的梦想
スニーカー履いてデートしよう
教会我亲吻和其他种种
与其满身优点
付き合う前にキスもあれも
不如有缺点随行
君の夢もちゃんと教えてね
若想要我做你女友
好きなものが一緒よりは
就要喜欢我卸妆素颜
嫌いなものが一緒のほうがいいな
若想要我做你女友
あたしを彼女にしたいなら
就别让我只看到幻想
スッピンまで愛してね
每当我完成新歌
あたしを彼女にしたいなら
也想着要给你听
夢ばっか見せないでね
但是不要对我的音乐说三道四
夸我就好 即使是谎言
新曲ができるたんびに
「即使来世 也要在一起」
君に聞かせちゃうと思うけど
「我不会放手」
あたしの音楽に口をはさむな
这样的话太俗气 不要再说啦
嘘でも褒めてくれればいいの
我就是个爱哭鬼
「生まれ変わっても一緒」
看电影预告都会哭 你能接受吗
「この手は離さない」とか
此时此刻你的宠爱
ダサイからマジでいらない
如果要后悔 就趁现在
映画の予告で泣いちゃうくらい
若想要我做你女友
泣き虫ですけどいいですか?
就不要老是AA制
尤其是那特别纪念日
君がいま持っている恋心
要让我看到新奇
返却するなら今のうちよ
若想要我做你女友
あたしを彼女にしたいなら
光有温柔是不够的啦
割り勘ばっかは嫌
该骂我时就要骂我
ちゃんと特別な日には
因为我经常犯错啦
新しいもの見せてね
若想要我做你女友
あたしを彼女にしたいなら
若想要我做你女友
優しいだけじゃダメ
若你能接受这样的我
ちゃんと叱ったりもしてね
今后就请多多指教
よく間違えちゃうから
也许有一天会闭幕散场
あたしを彼女にしたいなら
也要相亲相爱
あたしを彼女にしたいなら
こんなあたしでもいいなら
今日からよろしくね
いつか終わりがくることを
心得て愛してね
专辑信息