歌词
Feels like I'm in Hollywood
宛若身处好莱坞
What kinda words
什么样的辞藻
Can I describe this mood?
才能描绘我复杂的心境呢?
눈 떠보니 새벽이 다가고
睁开眼,黎明就近了
내 phone 에 알람이 calling
闹钟声响起
할일이 많대 calling
忙碌的一天又开始了呢
모두가 날 calling
万众瞩目的一天
Walk out from the party
远离喧嚣的聚会
착장은 red silk with gold chain
身戴红色丝绸,金链格格不入
흐릿한 그의 silhouette
他的身影已愈发模糊了
Nobody knows me yeah
没有人知道我
아마 이렇게 커질 줄
心如刀绞
한편의 인생작이 되어줄 줄
人生仿若剧本,跌宕起伏
하루 끝자락에서
忙碌的一天又结束了呢
마주보던 해를
还记得那一年
이곳에서 볼 줄
在这里,看见你
Oh, like a golden time
美好便仿佛被定格了
Can you understand me?
不知你是否理解我?
Oh, like a golden time
时间都变得闪耀了呢
嘻嘻,这是最美好的时间吧?
Oh, is this my golden time?
我不会放弃的
If right, not gonna give away
这是你计划的最好时间,你已了然
You knew this is the best time you planned
现在最好不过,我我亦了然,这是计划中最好的开始
This to be the best time, and I know this start line is spectacular plan
无羁、回头、奔跑
Just swerving, swerving, swerving
这真是我的黄金时代
This is my golden time
真的
Yeah right
我将永不停歇
Not gonna give away
这是你计划的最好时间,我已了然
I know this is the best time you planned
现在最好不过,而我亦了然,这是计划中最好的开始
This to be the best time, and I know this start line is spectacular plan
心无旁骛,不断转向你
Just swerving, swerving, swerving
仿若身处好莱坞
Feels like I'm in Hollywood
什么样的语言
What kinda words
才能描述这样的心情呢?
Can I describe this mood?
听着
얼빤히 들어 들어
听我说
높이 틀어 들어
你真是把我的青春视作美酒,肆意狂欢
Oh my, drinking my youth
呼,安静,深呼吸
Oh oh mom, taking a deep breathe
步出宴会厅
Walk out from the party
戴着红色丝绸,大金链格格不入
착장은 red silk with gold chain
他的身影已愈发模糊了
흐릿한 그의 silhouette
没有人知道我
Nobody knows me yeah
心如刀绞
아마 이렇게 커질 줄
人生仿若剧本,跌宕起伏
한편의 인생작이 되어줄 줄
在一天的尽头
하루 끝자락에서
我们相视的那一瞬间
마주보던 해를
我静静地,看着你
이곳에서 볼 줄
时间便定格在这美好的一刻
Oh, like a golden time
你懂我意思吗?
Can you understand me?
这是我人生中闪耀的一刻
Oh, like a golden time
原本平淡的生活,那一刻,却熠熠生辉
Oh, like a golden time
你知道吗?
Can you understand me?
那一刻,是我人生中,闪耀的一点
Oh, like a golden time
专辑信息
1.Golden time