歌词
编曲 : 神前暁
能得到你的喜欢是我的荣幸
As you like my pleasure
追寻着光芒诞生于世
光を目指して生まれてきた
牵绊 借由无数细丝交相连接
絆 細い糸に結ばれて
因使命而觉醒的幸福
使命で目醒めた幸福から
从中编织 万千值得骄傲的回忆
紡ぐ 幾つもの誇らしい記憶
为了你 向这个世界
あなたのために この世界へ
献上感谢 以及填满宇宙的花束
感謝と 宇宙いっぱいの花束を
无论是宿命 还是命运 都请恣意闪耀
宿命さえ 運命さえも どうぞ輝かせて
得以守护愉快微笑 令我心生欢喜
愉しんだり微笑うのを 護れる歓び
这份憧憬 胸口的这份憧憬
憧れてる 憧れている
将令我更加坚强
もっと強くなれる
即便是啼哭之声 也要如歌唱般展现给你
啼き声さえ 歌のように聴かせてあげたい
在这眼花缭乱的时间里
この目眩く時間に
愿能连同泪水 全部托付予我
涙まで預けてほしい
大雨滂沱的黑夜 直至拂晓
雨降る闇夜の暁にも
齿轮 不知疲倦地旋转
廻る 歯車は眠らない
即使赌上这条性命也不足为意
命にかえても痛みはない
任伤口开裂结痂 再度振作 启程
傷に濡れながら 立ち上がる 乾く
你愿望期盼的一切
あなたが願う 求めるもの
创造出我 置于身旁
全部が私を創る 側に在る
无论是面对宿命 还是面对命运 都请向前迈步
宿命でも 運命でも どうぞ進んでいて
直到道别的最后瞬间 恳请一路顺风
さようならの刹那まで 健やかな旅を
不论如何歌颂 生的美妙
生きることは素晴らしいって讃歌 響いていても
你都不会握住那只救赎之手 直至燃尽此身
癒しの手に触れもせず 燃え尽きる時は
缓慢平稳地闭上双眼
そっと静かに眼を閉じて
请将那份梦想托付予我
その夢を預けてほしい
向爱进化
愛へ進化して
As you like my pleasure
As you like my pleasure
请无论何时都要幸福
どうぞ いつでも幸せを
愿笑容永远伴你左右
ずっと 笑顔でありますように
不管怀着何种矜持 为了实现那份牵绊的约定
どんな矜持も 絆の約束を果たすために
此刻 你就是你 独一无二的自己 请恣意闪耀吧
今 あなたが あなたでいる どうぞ輝かせて
得以守护愉快微笑 令我心生欢喜
愉しんだり微笑うのを 護れる歓び
无论是宿命 还是命运 都放马过来吧
宿命でも 運命でも もっと もっと もっと
即便是啼哭之声 也要如歌唱般展现给你
啼き声さえ 歌のように聴かせてあげたい
缓慢平稳地闭上双眼
そっと静かに眼を閉じて
请将那份梦想托付予我
その夢を預けてほしい
专辑信息
1.Sing My Pleasure