優しい彗星

歌词
编曲 : Ayase
此刻 在寂静的夜晚
今、静かな夜の中で
我漫无目的地开着车
無計画に車を走らせた
月光 照在坐在副驾的
左隣、あなたの
你的侧脸
横顔を月が照らした
只是边走边找 像是寻索回忆
ただ、思い出を探る様に
连接起字字句句
辿る様に言葉を繋ぎ合わせれば
就看到那些日子的记忆 无可救药地
どうしようもなく溢れてくる
不断涌现
日々の記憶
从我决定陪在你身边的那天起
あなたのそばで生きると決めたその日から
世界就开始渐渐改变
少しずつ変わり始めた世界
试着藏起脆弱 表现出坚强
強く在るように弱さを隠すように
那些日子 我一路伪装
演じてきた日々に
直到有一天 突然出现了那个目光
ある日突然現れたその眼差しが
教会了我 从不知道的事
知らなかったこと教えてくれた
有了想要守护的人事物
守るべきものがあればそれだけで
仅此 就能变得这样充满力量
こんなにも強くなれるんだ
在深邃的黑暗里
深い深い暗闇の中で
邂逅 然后一起度过
出会い、共に過ごしてきた
无与伦比的日子
類の無い日々
好温馨啊
心地よかった
不 是好幸福啊
いや、幸せだった
是你
確かにほら
的确是你
救われたんだよ
拯救了我
あなたに
在微弱光芒下闪耀着的
わずかな光を捉えて輝いたのは
仿佛流星一般的泪滴
まるで流れ星のような涙
是从平凡的生命里 流淌落下的
不器用な命から流れて零れ落ちた
美丽的泪滴
美しい涙
不论是藏在那健硕身体里的温柔
強く大きな体に秘めた優しさも
还是稍显苦楚的表情
どこか苦しげなその顔も
都令我无比爱怜
愛しく思うんだ
绝不只是表面
姿形じゃないんだ
我终于明白了
やっと気付いたんだ
无情的枪声撕裂了夜晚
無情に響く銃声が夜を引き裂く
分别的气息就此袭来
別れの息吹が襲いかかる
瞬间闪过无情的流星
刹那に輝いた無慈悲な流れ星
那份未完成的祈祷 也就就此消失
祈りはただ届かずに消えた
在这只手中燃尽的
この、手の中で燃え尽きた
金色的温柔彗星
金色の優しい彗星を
将美丽的鬃毛
美しいたてがみを
握在了黑暗里
暗闇の中に握り締めた
翻译授权网易云音乐使用
(2021年作品)
专辑信息
1.優しい彗星