歌词
그립다
万分想念
내가 너를 떠난다
我离你而去
아무런 인사도 못 한 채
一句问候和离别都没有说
너를 두고 간다
就离你而去
참는다
在忍耐着
네가 보고 싶다
我想你
네 곁에 더 머물고 싶다
想要继续留在你身边
무엇도 할 수가 없다
却什么也做不了
다시 볼 수 없을 것만
好像再也无法相见
같던 우리의 이별도
我们的离别
결국 봄바람이 불어왔죠
最终吹来了春风
다시 사랑하는 그 날
再次相爱的那一天
여전히 넌 그 자리에 있어 줘
请你仍然待在原地
우리가 변치 않게
让我们不曾有任何改变
흩날려간 저 꽃잎 따라
跟随那飞散的花瓣
너와 함께 춤을 춘다 그날처럼 yeah
像那日一样与你共舞
그 기억 속에 아름답던 우리는
那记忆之中曾美好的我们
가슴 깊이 묻어둔다 yeah
深埋在心底
ooh ooh ooh yeah
지금보다 더 멋있게
比现在更加帅气
네가 다시 바라보게
让你重新注视我
ooh ooh ooh yeah
눈물은 보이지 않게
不让你看见泪水
지금 뒤돌아보지 않을게
此刻我不会回头
하나, 둘, 셋
一 二 三
인생이란 선택의 연속이래
人生就是选择接连不断
사랑이란 믿음, 배려, 용서, 이해
所谓爱情就是信任 关怀 原谅 还有理解
시간이란 못 속인대 모순이 된 모습
时间不饶人 矛盾的模样
이제 못 숨길 테니
现在再也无法掩饰
시든 꽃송이 돼
就此成为凋零的花朵
가끔 지나간 계절처럼
如同间或逝去的季节一般
다시 돌아오길 바래 어깨너머
希望回到过去
듣게 되는 소식에 네가 불어와
在听闻的消息中 你乘风而来
흘린 눈물만큼
留下多少泪水
네 행복을 빌고 또 빌어
便祈愿你有多幸福
다시 볼 수 없을 것만
好像再也无法相见
같던 우리의 이별도
我的的离别
결국 봄바람이 불어왔죠
最终吹来了春风
다시 사랑하는 그 날
再次相爱的那一天
여전히 넌 그 자리에 있어 줘
请你仍然待在原地
우리가 변치 않게
让我们不曾有任何改变
흩날려간 저 꽃잎 따라
跟随那飞散的花瓣
너와 함께 춤을 춘다 그날처럼 yeah
像那日一样与你共舞
그 기억 속에 아름답던 우리는
那记忆之中曾美好的我们
가슴 깊이 묻어둔다 yeah
深埋在心底
눈물이 입술에 맺혀
眼泪凝结在唇边
그 맛은 달콤할 뻔했어
滋味甘甜
이 정도면 아름다운 이별이 되겠어
这样的话 应该可以成为美丽的离别了
That’s all
지금보다 더 멋있게
比现在更加帅气
네가 다시 바라보게
让你重新注视我
바라보게 만들어
让你看见我
기다리게 한 담보로
用一个等待的担保
내 뼈와 살을 깎으며
使我受尽折磨
저 밖으로 drop it on me
向那之外点燃我
눈물은 보이지 않게
不让你看见泪水
지금 뒤돌아보지 않을게
此刻我不会回头
잠시만 안녕
暂时告别
이 시간이 지나면 볼 수 있기를
盼望这时间逝去 就能相见
이대로 안녕
就这样 再见
오늘도 그립고 그립다 너
今天我也思念着你
흩날려간 저 꽃잎 따라
跟随那飞散的花瓣
너와 함께 춤을 춘다 그날처럼 yeah
像那日一样与你共舞
그 기억 속에 아름답던 우리는
那记忆之中曾美好的我们
가슴 깊이 묻어둔다 yeah
深埋在心底
우리가 함께한 날
我们在一起的日子
지난 기억 다 두고가 두고가
将逝去的记忆全部留下
행복하길
愿你幸福
우리가 함께한 날
我们在一起的日子
지난 기억 다 두고가 두고가
将逝去的记忆全部留下
행복하길 바래
愿你幸福
专辑信息
1.오월애
2.오월애 (俉月哀) (Inst.)