歌词
風見鶏夏の終わりを遠くに見て何想う
风向鸡 远望著夏日的结束想些什麽
つゆくさに想いを馳せて駆け抜けた頃に戻って
对著沾上露水的小草驰骋想像 回到穿越过来的那时刻
歩き疲れてた僕に空がやさしく見えるまで
直到走累了的我的眼中 连天空都看来温柔时
風音に誘われ君の生まれた場所へ二人
被风声的诱惑 我俩前往你诞生的场所
方言混じりの聲君がもっと愛おしくなって
夹杂著方言的说话声 让你变的更令人怜爱
夕燒け空の下明日は晴れるかな
夕阳天空下 明天会是晴天吗?
靴を空高く蹴飛ばしてみたり
试著把鞋子朝天空高高的踢上去
茜さす空を見上げて 僕の知らない君になって
抬头望著暗红色的天空 变成我所不熟悉的你
土手に咲く花を見下ろし 微笑み返す僕になった
低头看土堤上开放的花 微笑著回应的我
重ね合わす記憶に君が溶け込む それだけで
你融进重叠的记忆裡 就只是这样
蟲カゴたすきに掛け すり傷作りながら見てた
斜背著昆虫箱 留下擦伤一面看著
空に浮かぶ雲に 夢を乗せて時を留めて
浮在天空的云朵 乘著梦想留住时光
校庭の鉄棒で逆上がり出來るかな
能否成功的翻过校园裡的单槓呢?
肩を寄り添えば
肩并著肩
君とキスしてた
与你接了吻
風見鶏夏の終わりを遠くに見て何想う
风向鸡 远望著夏日的结束想些什麽
つゆくさに想いを馳せて駆け抜けた頃に戻って
对著沾上露水的小草驰骋想像 回到穿越过来的那时刻
僕の知らない景色に僕が溶け込む それだけで
我融进我所不知道的景色 就只是这样
風のない街で暮らし慣れてだけど
虽然已经习惯住在没有风的都市
僕と風見鶏 探しあてた空
我与风向鸡 仍找寻著那天空
茜さす空を見上げて 僕の知らない君になって
抬头看著暗红色的天空 变成我所不熟悉的你
土手に咲く花を見下ろし 微笑み返す僕になった
低头看土堤上开放的花 微笑著回应的我
切なくてただ愛しくて 暮れゆく夏風になって
闷悲不已却更令人怜爱 日渐结束的夏日 变成风
瞳閉じて耳を澄ませば 僕と君の未來になった
闭上眼瞳竖起耳朵 成为我与你的未来
僕と君の未來になった
成为我与你的未来...
专辑信息