歌词
Sur la plage abandonnée
在荒芜的沙滩上
Coquillage et crustacés
贝壳和寄居蟹
Qui l'eût cru déplorent la perte de l'été
为消逝的夏天感到惋惜
Qui depuis s'en est allé
自从它走了之后
On a rangé les vacances
我们收拾起假期
Dans des valises en carton
放到纸板做的行李箱中
Et c'est triste quand on pense à la saison
而这令人难过,当我们想起这个季节
Du soleil et des chansons
有着阳光和歌曲的季节
当我知道,明年
Pourtant je sais bien l'année prochaine
一切都将再盛开,我们将回来
Tout refleurira nous reviendrons
然而,漫长的等待使我烦闷
Mais en attendant je suis en peine
因为要离开这片海洋与小屋
De quitter la mer et ma maison
地中海上的西北风终将会习惯
吹在没有帆船的海面上
Le mistral va s'habituer
吹在我乱糟糟的头发上
A courir sans les voiliers
这使我更加怀念
Et c'est dans ma chevelure ébouriffée
温暖的阳光是我的好朋友
Qu'il va le plus me manquer
还不会把我晒伤
Le soleil mon grand copain
相信我们都对
Ne me brulera que de loin
我们俩的分隔感到不舍
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
火车会把我载往秋天
D'être tous deux séparés
去到雨所笼罩的城市
我的悲伤不为任何人
Le train m'emmènera vers l'automne
我将会像朋友一样守护他
Retrouver la ville sous la pluie
然而一到夏日的第一天
Mon chagrin ne sera pour personne
我将会抛去一切的烦恼
Je le garderai comme un ami
我们会回来迎接贝壳蟹
在充满阳光的沙滩上
Mais aux premiers jours d'été
在充满阳光的沙滩上
Tous les ennuis oubliés
在充满阳光的沙滩上
Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée
专辑信息