歌词
好似沉溺于梦境之中
僕の体が夢の中に溺れる様で
与你所见到的一切
君と見ていた景色は
全部美好得不太真实
全てがとても美しかった
背靠背立于此处
宛若映射着我们的心一般
背中合わせで此処に立ち尽くす
丝线互相缠绕,无法解开
僕らを映すみたいに
在感情的热量
絡まる糸は解けてくれないや
将「再见」融化之前
想用仍然鲜明的话语
放たれた温度で
照亮我所注视的世界
さよならが溶けていく前に
因错过而流下泪 还能将其传达吗?
まだ鮮やかな言葉で
在你身旁的不是我也无妨
世界を照らしていたいんだ
自欺欺人的正义
擦れ違った涙は届いていますか?
把它(感情)强加于人 落荒而逃
即便终有一天这会结束
君の隣は僕以外で構わないって
就如漫画或电视剧一般
弱さで騙す正義を
恋爱终究是如此的凄美
誰かに押し付けて逃げていた
曾把心灵囚禁的过去
已经不再回头
例えばいつか終わりを迎える
但是,像是在崩坏的边缘
漫画やドラマみたいに
直到现在心口仍是作痛
恋の最後も綺麗で切ないな
还记得指尖相触的感觉吗?
即便想要怀揣在心的感情
囚われた過去など
的结局是如此悲伤
振り返るのはもう辞めたんだ
可是这样就好了,就够了
それでも壊れそうな程
在感情的热量
未だに心が痛いんだ
将「再见」融化之前
触れた指の痕を覚えていますか?
想用仍然鲜明的话语
照亮我所注视的世界
抱き寄せた想いの
愿分别后,世界也能充满希望
結末が悲しくても
きっとこれで良かった
放たれた温度で
さよならが溶けていく前に
まだ鮮やかな言葉で
世界を照らしていたいんだ
別ち合った未来で笑えますように
专辑信息
1.Story End