歌词
Did you mean the things you said?
你是否未曾骗过我
Were you pulling ankles and legs?
夜里是否辗转反侧
Do you read when you go to bed?
睡前会阅读排解孤独吗
Do you lie there shaking instead?
你也会因害怕而失眠吗
Cause it works both ways with the rain
下雨让我的心也静下来
leaving the words unread
所以给你留下未读的信
and I want to have you again
我想再次拥抱你的身体
listening to Bedhead
一起听著bedhead入睡(德克萨斯州达拉斯 开创缓飙乐风的乐队 )
Try to get a little rest
亲爱的试著放下一切
There's a very big day ahead
未来的每天非常重要
I was lost like people feel
在他们找到上帝的之爱之前
before they find God's love
我和人们一样迷失世俗中
The best I can say now,
我现在能说的最好的就是
"We made it alone,
我们孑然一身
no help from hot-air balloons,
也没有热气球
saving us in the nick of time"
及时救助我们
Don't get your hopes up
别对事情抱太大希望
Keep them low
没有期待就没有失落
Try not to reach so high
尽量不要定太大目标
Hard work won't pay off in the end
努力工作到头来无果
What a broken string of events
一连串的破事拖垮我
What a little tied up loose end
多么松弛的一个绳尾
Are you mad that they are all dead?
当他们都离开的时候 你疯了吗
Do you wish that you'd gone instead?
你是否希望你也走了
Are you pissed that when things got bad
当事情变糟糕的时候 你生气吗
there was one set of footprints in the sand?
沙上是否有一组脚印
When it's easy you walk alone
当一切变得轻松 你就独自跟随它
there's a mark for each of your toes
你的每一步都是标记
The best I could hope for
我所期望的
is what you'd expect
是你所想的
White lights like icicles
白光似冰柱
hung up above the porch
挂在门廊上
I'd just like to say now
在事情发展得过火之前
before things go too far,
我只想说
"I hated none of you,
我并不恨你们
I loved you all at the time"
我曾爱过你们
I like having to run when I don't run
我在不跑步的时候喜欢上跑步
and it leaves me so, so tired
这已让我疲惫不堪了
I want better for you and for my son
我希望你和我的儿子
and the lives we're leading now
以及我们现在的生活能变更好
I like having a tongue when the words come
当万千言语涌动 我喜欢将其表达
And even if it gets tied
即使舌头被绑住
I want cinnamon buns in the morning sun
在机场等候之时
in the airport waiting lines
我想在早晨的阳光下吃肉桂面包
I like having some fun like anyone
我和大家一样爱放纵
with loaded water guns
一起拿著水枪大混战
Your Canadian plum has got me numb
你赠予我的加拿大梅子让我酥麻
Like Novacain in my gum
就像我嘴里嚼著人参味的口香糖
The best is the smoke blown
最好的事情莫过于
back through the flue
烟囱的烟倒灌进来
like birds returning to a tree
就像树上鸟儿归巢
Where their old nest used to be
那是它们心的归属
Now things have changed
现在一切都变了
or maybe not
也或许丝毫未改
That's where you learn to fly
那是你学会飞翔的地方
That's where our eggshell lies
那就是我们身之所属处
专辑信息