歌词
Phosphorescent - Song For Zula
Zula之歌-Phosphorescent (前女友之歌)
有人说爱情会一直燃烧
Some say love is a burning thing
烧出一圈火焰之环
That it makes a fiery ring
但我却知道爱情会逐渐衰竭
Oh but I know love as a fading thing
如羽毛漂浮在水中一样无常
Just as fickle as a feather in a stream
看,亲爱的,我看到了爱情。看,它向我走来
See, honey, I saw love. You see, it came to me
它直勾勾地面对着我所以我能看到它
It put its face up to my face so I could see
然后我看着它一步步将我扭曲
Yeah then I saw love disfigure me
变成连我自己都认不出来的东西
Into something I am not recognizing
看,这就叫恋爱的牢笼。我说,进来吧
See, the cage, it called. I said, Come on in
我不会再如此地敞开心扉
I will not open myself up this way again
不会将脸贴在地上,将牙齿渗进沙中
Nor lay my face to the soil, nor my teeth to the sand
从此我都不会再这样做
I will not lay like this for days now upon end
你不会看到我摔倒,也不会看到我挣扎着站起来
You will not see me fall, nor see me struggle to stand
被他用那粗糙的手打招呼
To be acknowledge by some touch from his gnarled hands
看,这就叫恋爱的牢笼。我说,进来吧
You see, the cage, it called. I said, Come on in
我不会再如此地敞开心扉
I will not open myself up this way again
看,月亮挂在树梢照亮着夜晚
You see, the moon is bright in that treetop night
我看见我们在这清冷纯净的月光中投下的影子
I see the shadows that we cast in the cold, clean light
我的双脚变成了金色,而心却一片纯白
My feet are gold. My heart is white
一整晚我们都在平坦的沙漠中赛跑
And we race out on the desert plains all night
看,亲爱的,我依然完整
See, honey, I am not some broken thing
我没有躺在黑暗中等待你的出现
I do not lay here in the dark waiting for thee
不,我的心变成了金色,双脚也变轻了
No my heart is gold. My feet are light
而我一整晚都在平坦的沙漠中赛跑
And I am racing out on the desert plains all night
所以有人说爱情会一直燃烧
So some say love is a burning thing
烧出一圈火焰之环
That it makes a fiery ring
但我却知道爱情其实是一个牢笼
Oh but I know love as a caging thing
是来自某个梦魇中的杀手
Just a killer come to call from some awful dream
而你和你的朋友都围过来
O and all you folks, you come to see
你就站在镜子里注视着我
You just stand there in the glass looking at me
但我心狂野,骨骼如蒸汽
But my heart is wild. And my bones are steam
如果我重获自由我将会徒手将你湮灭
And I could kill you with my bare hands if I was free
专辑信息
11.Down To Go