歌词
他们说:“你真是诡计难辨”
They've been sayin', "You’re sophisticated"
他们嚷嚷着,你已过度成熟
They're complainin', overeducated
他们说的,我已猜到了无数次
You are saying all the words I'm dreaming
请再说一次
Say it after me
请再说一次
Say it after me
他们要来指责、抨击、羞辱我们
They will blame us, crucify and shame us
如果摊上霉事,我们没有指望
We can’t help it if we are a problem
而你的目光,正是我们的目标
We are tryin' hard to get your attention
我们爬上了你的墙
I'm climbin' up your wall
爬上了你的墙
Climbin' up your walls
别再离去,因为你不会回来
Don’t go there 'cause you'll never return
我知道在你想到我的时候也会想到她
I know you think of me when you think of her
不计后果地去赴汤蹈火
But then it don’t make sense when you're trying hard
到头来也会前功尽弃
To do the right thing but without recompense
突然捅了娄子,你忘乎所以
And then you did something wrong and you said it was great
现在却像吃了黄连的哑巴
And now you don't know how you could ever complain
你否定前因,是否愿我跟你按部就班?
Because you're all confused, do you want me to?
是想让我继续栽进你的后果!
But then you want me do it the same as you
你在等候电梯
You were waitin' for the elevator
你要说的我已经猜到
You were sayin' all the words I'm dreaming
别再糊弄、质问或者推辞
No more askin', questions, or excuses
真相已经确凿
Information's here
就在这四处
Here and everywhere
别再离去,因为你不会回来
Don’t go there 'cause you'll never return
我知道在你想到我的时候也会想到她
I know you think of me when you think of her
不计后果地去赴汤蹈火
But then it don’t make sense when you try at all
到头来也会前功尽弃
To do the right thing but without recompense
突然捅了娄子,你忘乎所以
And then you did something wrong and you said it was great
现在却像吃了黄连的哑巴
And now you don't know how you could ever complain
你否定前因,是否愿我跟你按部就班?
Because you're all confused, do you want me to?
是想让我继续栽进你的后果!
But then you want me to do it the same way as you, and then
我不需要任何理由
I don't, I don't want anything
因为没必要了
I know it's not
错的不是你
It's not your fault
我不需要任何后援
I don't want anyone
我说的
As I do
不是因为你
It's not for you
Ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ooh, ooh
股东们
Stockholders
你们真是一摊烂泥 P话出奇多
Same sh!t, a different lie
哪天我要让你们坟头长草
I'll get it right sometime
噢 可能不在今晚
Oh, maybe not tonight
噢 可能不在今晚
Oh, maybe not tonight
噢 可能不在今晚
Oh, maybe not tonight
噢 可能不在今晚
Oh, maybe not tonight
今晚就算了
Oh, maybe not tonight
“来了伙计们”
Here boy, here we go
“等等!!”
Aw, and, and
“拜托啊朋友。”“等会,真的是”
Here we go friends (Hold on, I can't)
“这真有点尴尬的处境”
Maybe that's a kooky situation
“我们重新开始,老调子,来吧”
So let's go back to the low key, old tempo, everything
专辑信息