歌词
He aprendido a vivir con lo poco que tengo
我已学会和自己拥有的少许东西过活
No necesito más
不需要更多的
Simplemente tu voz que me acaricia la razón
总是你的声音使我向理智屈服
Cartas en el buzón y ningún remitente
信箱里的信件,没有一个是寄给你的
Y una historia de dos que se esconde
你我两人的故事被隐藏于
debajo de la alfombra y el colchón
地毯和床垫下面
五月的一天,巴黎的倾盆大雨
Chaparrón en París en un día de mayo
一个未打开的衣箱,在门厅
y un baúl sin abrir,en el porche
等待着搬去马德里
esperando un traslado hacia Madrid
打开闭上的眼睛是多么困难
Qué difícil abrir unos ojos cerrados
当它们不想看见未来
Cuando no quieren ver que el futuro
就在你我所在的那个角落里
está en aquel rincón donde tú y yo
我们相识于昨天
歌唱会更好
Conocimos Atreyu
这样世界会一点点联合
será mejor cantar
今天我想过着思索自己属于什么的生活
Asimilando que el mundo es un poco complejo
那个作出一个坚定地决定的我
Hoy quiero vivir pensando en que soy yo
他从人们想要看的木偶中逃离了
quien ha tomado una firme decisión
我不知道他们的声音,我的回忆
el que ha escapado de esos títeres que quieren ser
我不要再回到共享的幻想中的墓地
la voz no se mis recuerdos
为什么呢,为什么呢
No voy a volver al cementerio de las ilusiones compartidas
如果他们不再因我的冰冷而颤抖
Para qué Para qué
今天我想极西端,我有更美好的回忆
Si ya no tiemblan mis cimientos
自己缔造一段历史
拥有一个喝多了的作者
Hoy prefiero el West End,tengo un mejor recuerdo
我看见麻雀在贝克尔的文章里飞翔
Y me invento el guión de una historia
时钟不停地延迟,为了给我更多时间
que tiene como autor copas de alcohol
为了发现最近的接吻中哪个是错误
Veo volar un gorrión en los textos de Bècquer
歌唱也许更好
y retraso el retraso el reloj para darme más tiempo
这样世界会一点点联合
a descubrir cual fue el error de los últimos besos.
今天我想过着思索自己属于什么的生活
será mejor cantar
那个作出一个坚定地决定的我
asimilando que el mundo es un poco complejo
他从人们想要看的木偶中逃离了
我不知道他们的声音,我的回忆
Hoy quiero vivir pensando en que soy yo
我不要再回到共享的幻想中的墓地
quien ha tomado una firme decisión
为什么呢,为什么呢
el que ha escapado de esos títeres que quieren ser
如果他们不再因我的冰冷而颤抖
la voz no se mis recuerdos
今天我想极西端,我有更美好的回忆
No voy a volver al cementerio de las ilusiones compartidas
我毫无办法
Para qué Para qué
只是停下,停下和倾听
Si ya no tiembian mis cimientos
我仍然,仍然
思念你,就像沙漠渴望水
You'll never be alone i swear
思念你,就像沙漠渴望水
There's nothing i can do
暴风雨已经过去
Just stop, just stop and listen
你有机会
And i still, and i still
遇见那个使我们相爱的地方
Miss you like deserts miss water
世界上上百万次的机会
Miss you like deserts miss water
为什么把所有赌在一张牌上
Ya pasó la tempestad
一点点这个
Tienes la oportunidad
一点点那个
De encontrar aquello que nos hizo amar
我不能描述你
我不能,甚至不能指出你的名字
In a world of million chances
只是线条而已
Why stake everything on one card
冲出黑夜,在光明中呼吸
A little bit of this
冲出黑夜
A little bit of that oooh
冲出黑夜,在光明中呼吸
No puedo describirte
冲出黑夜
No puedo siquiera nombrarte
在光明中呼吸
Son líneas
Let out the darkness, breathe in the light
Let out the darkness
Let out the darkness, breathe in the light
Let out the darkness
Breathe in the light
专辑信息