소개받기로 했어

歌词
신사동 가로수길 오후 네 시 반
新沙洞林荫路下午四点半
우리가 자주 가던 그 카페에서
我们经常光顾的那家咖啡厅
널 처음 본 그때처럼 새 옷을 입고
就像第一回见你那样 穿着新衣服
새사람 만나기로 했어
去见新的人
그 사람 너처럼 인상도 좋고
那个人跟你一样 印象不错
성격도 좋은 사람이래
据说性格也很好
이제 너 없이도
可能现在没有你
지낼 수 있을지도 몰라
我也能过得很好了吧
근데 왜 눈물이 나니
可是为什么泪水滑落
너로 가득했었던 날들아 안녕
那些因你充实的日子 再见
눈물로 지새우던 밤들아 안녕
那些眼泪不断的夜晚 再见
채우지 못 할 것 같던
好像无法填满的
너의 빈자리
你的空位
대신 할 새사람을
我决定去见见
소개받기로 했어
能代替你的新的人了
우리가 즐겨듣던 그 노래 위로
伴随着我们曾听过的那首歌
어색한 인사를 나누고
尴尬地互相问候
전혀 관심도 없는
存下了
그 사람 번호를 받고
毫不关心的人的号码
애써 웃어야겠지
强颜欢笑
온통 너 하나였던 기억아 안녕
满满的都是你的记忆 再见
매일을 되뇌이던 추억아 안녕
每天不断纠结的回忆 再见
밤새워 떠올렸었던 너의 얼굴을
我决定去见见
대신 할 새 사람을
能够代替彻夜浮现的你的
소개받기로 했어
新的人了
내 삶에 전부였던 사람아 안녕
曾是我人生全部的人 再见
내 가슴 뛰게 했던 사람아 안녕
曾让我心动的人 再见
내안에 너를 살게 한 너의 흔적을
我要去寻找
지워 줄 새 사랑을 찾아보기로
能够抹去你留在我心里的痕迹的新的爱情了
너로 가득했었던 날들아 안녕
那些因你充实的日子 再见
너로 가득했었던 날들아 안녕
那些因你充实的日子 再见
눈물로 지새우던 밤들아 안녕
那些流着泪熬过的夜晚 再见
채우지 못 할 것 같던 너의 빈자리
好像无法填满的你的空位
대신 할 새사람을
我决定去见见
소개받기로 했어
能够代替你的新的人了
专辑信息
1.소개받기로 했어
2.소개받기로 했어 (Inst.)