너는 깃털처럼 가벼워서

歌词
무심한 듯 과묵해도
即使漠然地寡言
널 사랑해 사랑해
我也爱着你 爱着你
어떻게 널 만났을까
是怎样才与你相遇的
아직도 신기한 걸
我至今都感到神奇
조금 더 표현해달라는
想要你向我展现更多
너의 예쁜 투정에
你那甜蜜的缠磨
내게 업히라고 말했어
你让我背着你
너는 무겁다 말했어
我对你说你很重
너는 깃털처럼 가벼워서 내게 업혀도
因为你如羽毛般轻盈 即使我背着你
난 네게 물어보지 업혔니
也会问 我真的背着你吗
혹여나 바람 불면 날아갈까 봐
怕微风吹来 会将你吹走
이렇게 널 꼭 안고 있는 걸
所以将你这样深拥入怀
내게 약속해줘 꼭 이렇게 붙어있겠다고
和我约定 一定会这样紧紧黏着我
내 곁에서 조잘거려줄래
在我身边一直唧唧喳喳
나중에 후회 말란 너의 그 말이
你说的 以后别后悔的那句话
왜 의미심장하게 들릴까
为什么听起来意味深长呢
그래도 사랑해
即使如此 我也爱你
내 목을 조르기도 하고
勒缠住我的脖子
꼬집기도 하지
还对我乱抓乱掐
건성으로 대답한다며
若我敷衍地回答你
칭얼거리기도 해
你还会像小孩一般哭闹
애정결핍이 왔다는
因我关心不够而起的
너의 예쁜 투정에
你甜蜜的缠磨
그냥 코 자라고 말했어
一直贴着鼻子细语
강아지처럼 안겼어
像抱小狗那样抱着你
너는 천사처럼 잠이 들다 이내 눈을 뜨고
你如天使般入睡 没一会儿又睁开眼睛
난 네게 물어보지 잘 잤니
我问你 刚才睡得好吗
혹여나 움직이면 니가 깰까 봐
怕小小的动作 会将你吵醒
이렇게 숨도 참고 있는 걸
像这样连呼吸也忍着
잠에서 깬 너는 다시 배가 고픈가 봐
担心醒来的你又会肚子饿
그 작은 입을 오물거리네
那小嘴又嘟嘟囔囔
사실 좀 전에 밥을 먹기는 했어
其实刚才已经吃饱饭了
잘 자고 잘 먹어서 참 좋아
能睡好吃好 真好
그래서 사랑해
正因如此 我爱你
너를 사랑한다 사랑한다 시간이 멈추길
说着我爱你 我爱你 愿时间停驻
난 너만 바라봐도 배불러
我只要能这样看你就够饱
또 뭐 할까 어딜 갈까 날 타고 가렴
再想干什么或想去哪儿 都让我背着你吧
근데 팔에 감각이 없어져
可是双臂渐渐失去知觉
이젠 내려올까
现在能下来了吗
라라라
啦啦啦
사실 허리 안 좋아
其实我的腰不好
병원 예약해야 할 것 같아
可能该去医院预约那样
그래도 사랑해
即使如此 我也爱你
라라라
啦啦啦
넌 나의 천사야
你是我的天使啊
내려와야지 이제?
现在该下来了吧?
응 그래
내려와야지
下来吧。
专辑信息
1.너는 깃털처럼 가벼워서