歌词
난 노래하고 싶어
我想要唱歌
그냥 노래하고 싶어
就是想唱歌
수많은 사람들 앞에서
在无数人们的面前
그러다 때론 오직 너만 위해서도
唱着歌 有时只为了你
행복하고 싶어 난 단지 그뿐이야
想要幸福 仅此而已
이 노래가 내게 대체 얼마를
不为这首歌能为我
벌어줄 건지 고민하지 않고
挣多少钱而烦闷
오늘도 지나갔네
今天也照样过
What have I done today
내 꿈과 현실 그 사이에
我的梦与现实之间
틈을 더 벌려놓은 것 같네
那缝隙好似更加拉开了
내 비좁은 방 안에서
在我狭窄的房内
내 것이 아닌 노래를 부르네 또
又唱着不属于我的歌
사람들에게 난 행복하다 말해도
向人们说着我挺幸福的
사실 아니란 걸 너무나 잘 아는 걸
事实却并非如此 太过清楚
이젠 더 이상 보이지 않는 곳에
现在 再也不喜欢在不被看见
있는건 싫어
的地方
난 노래하고 싶어
我想要唱歌
그냥 노래하고 싶어
就是想唱歌
수많은 사람들 앞에서
在无数人们的面前
그러다 때론 오직 너만 위해서도
唱着歌 有时只为了你
행복하고 싶어
想要幸福
이 노래가 내게 대체 얼마를
不为这首歌能为我
벌어줄 건지 고민하지 않고
挣多少钱而烦闷
I just wanna do it
I just wanna sing it
I just wanna do it
I just wanna sing it
I just wanna do it
I just wanna sing it
I just wanna do it
I just wanna do it
이 노래가 내게 대체
不为这首歌能为我
얼마를 벌어다 줄 건지 고민하지 않고
挣多少钱而烦闷
바란게 아니지 난 부귀영화를
并不期望 我能荣华富贵
그저 노래하고 싶다고
就是想唱唱歌
조용필처럼 이란 노랠 불렀네
像赵容弼一样 唱着那样的歌
나 3년 전에
我在三年前
변함없이 노랠 부른다 했었네
没有变化 就是唱着歌
3년 전에
在三年前
그때완 많이 달라진
和那时很不同的
내 음악과 돈벌이
我的音乐与收入
허나 달라진 건 없어
但 没有不同的了
노래하고 싶다고
想要唱歌
아직도 기억날 수밖에
至今仅记着
스무살의 서울역의 냄새
二十岁 首尔站的气息
얹혀살던 군자동의 집에 친구 베개
寄住在君子洞的家中 朋友的枕头
그 머리맡에 걱정과 내 꿈들을 뉘었네
那枕头上置放着担忧与我的梦
내 것도 아닌 곳에 꿈들을 놨던
在不属于我的地方 置放着梦的
그때가 불쌍해서라도
那时 即使可怜也
우리 엄마 아빠 누나의
说着要成为
등불이 될 거라고
爸妈和姐姐的希望
하지만 뒤를 돌아봤을 때
但是 回顾从前时
더 이상 부끄러운
希望不再是我
내 모습이 더는 없길
惭愧的模样
시간이 지나고 나면 다 괜찮을까
时间流逝而过就会好了吗
지금 이 노랠 들으며 웃어 보일까
现在 听着这首歌就看起来高兴吗
다 바보 같은 걱정이었다며
要都是傻瓜一般的担忧
내가 바라던 대로 살고 있을까
又能如我所想般活着吗
I don't know I don't know
나 지금 이대로 멈춰버리진 않을까
我现在不能就此停下吗
난 노래하고 싶어
我想要唱歌
계속 노래하고 싶어
想要继续唱歌
수많은 시간이 지나도
即使过去很多时间
모두가 나의 노래를 기억할 때까지
直到大家记住我的歌的那时
행복하고 싶어
想要幸福
지금 이 순간에도 무대 위에서
现在 在这瞬间 在舞台上
웃고 있는 저 사람들처럼
像那正笑着的人一样
I just wanna do it
I just wanna sing it
I just wanna do it
I just wanna sing it
I just wanna do it
I just wanna sing it
I just wanna do it
I just wanna do it
专辑信息
1.노래하고 싶어
2.노래하고 싶어 (Inst.)