歌词
I R E N E
That's my IRENE
my darling
지금 이 노랠 듣고 있니
你在听这首歌吗
my baby
You're the only one for me
너 참 많이도 졸랐지
你曾经也请求过我
너를 위한 노래 만들어달라고
让我为你创作一首歌
틈만 나면 내게 노래 불렀잖아
一有时间就唱给我听
그 때 마다 이 핑계 저 핑계대며
但我每次我都找着借口推辞
그 상황을 모면하기 바빴어
忙着避开这种情况
어려운 것도 아닌데 내가 나빴어
这倒也不是难题 只是我太坏了
왠지 손발이 오그라들 것만 같았어
不知为何 手脚都蜷缩起来了
you know
난 아직도 닭살이 돋는 짓 잘 못해
我还是无法去做那些让人起鸡皮疙瘩的事
이 노래를 녹음하는
这首歌的录制
지금 역시 어색해
现在也觉得别扭
하지만 행복해 할 니 모습에
但想象到你幸福的模样
나도 모르게 미소를 짓게 돼 Uh
我也不由地开始微笑 Uh
넌 아마 울거야
你或许会哭吧
눈물이 많은 것
眼泪簌簌
누구보다 내가 더 잘 아니까
我比任何人都更好 不是吗
널 너무 많이 울려봤으니까
你哭的次数太多了
내가 더 잘 할게 날 믿어 Ma
我想象我还会做的更好
그 동안 못 해준 것들이 너무 많아
那时候没能为你做的事情太多了
그 동안 많이 아팠을 걸 나도 알아
这段时间你很难过 我也知道
I was a Fool I was a Fool
I was a Fool I was a Fool
Baby I don't know why
I hurt you so much
and break your heart
항상 우리 얘긴 듯 아닌 듯
总是因为那些和我们的故事
애매모호한 가사 땜에 고갤 갸우뚱
含糊不清的暧昧歌词摇头
이번에 들으면 느낌이 올 거라구
这次听了之后就会有感觉
이 노래 주인공은 누가 봐도 너라구
这首歌的主人公 谁都知道是你
TV나 Radio All that media
电视或者广播甚至所有
interview에서
媒体采访中
I was a Liar
我就是个骗子
여자친구 있냐는 질문에 항상
别人问我有没有女朋友 我总是回答
아니요
还没有
대체 뭘 지키고 싶었던건지
到底想守护的是什么
다시 생각해도 너무 부끄러웠던 짓
再次想想也觉得羞愧不已
참 많이 싸웠지
过去常常争吵
그 놈의 자존심을 버리지 못 해
那家伙放不下的自尊心
상처될 말 퍼부었지
说出一些令人受伤的话
이 노랠 통해
通过这首歌
서로 아껴주던 첨 그때로
希望能回到彼此珍惜的最初时光
시간을 Rewind it Uh
时间倒带 Uh
넌 아마 울거야
你或许会哭吧
눈물이 많은 것
眼泪簌簌
누구보다 내가 더 잘 아니까
我比任何人都更好 不是吗
널 너무 많이 울려봤으니까
你哭的次数太多了
내가 더 잘 할게 날 믿어 Ma
我想象我还会做的更好
그 동안 못 해준 것들이 너무 많아
那时候没能为你做的事情太多了
그 동안 많이 아팠을 걸 나도 알아
这段时间你很难过 我也知道
I was a Fool I was a Fool
I was a Fool I was a Fool
Baby I don't know why
I hurt you so much
and break your heart
항상 부족한 표현
总是不足的表现
늘 니 기대에 못 미치는
无法满足你所期望的
어설픈 리액션
生疏的反应
매일 똑같은 것들로 지적을 당하지만
虽然每天都因为同样的错误被你骂
아무리 봐도 이건
可不管怎么看
무뚝뚝한 내 성격 탓
都是我性格木讷的错
니 말이 재미 없거나
绝不是因为你的话太无趣
널 덜 사랑하거나
也不是我不爱你
절대 그런거 아니니까 오해 마
绝对不是因为这些 不要误会
내 눈엔 아직도
到现在为止
세상에서 니가 제일 예뻐
在我的眼里你依旧美过世间所有
널 보면 난 지금도 떨려
看着你 我至今也会心动
I R E N E
you're my IRENE
my darling
지금 이 노랠 듣고 있니
你在听这首歌吗
my baby
My Irene
You're the only one for me
专辑信息