歌词
언제부턴가 내가 달라졌대요
不知从何时起 她说我变了
단지 나는 그대와 있는데
但我仅和她在一起而已
언제부턴가 내가 잘 웃는데요
不知从何时起 她说我经常笑
이젠 사랑을 알 것 같아요
现在我好像知道了爱情的意义
하루하루가 설레이는 아침
从每天每天 心动的早晨开始
잠이 들 때까지 그대생각 뿐이죠
直到入睡脑海里都是她的影子
세상 모든게 온통 그대에
世上所有的事物 都像
별 같은 눈처럼 반짝반짝 거려요
她星空般眼睛一样变得亮晶晶
언제부턴가 거울속 나를 보죠
不知从何时起 开始看着镜子中的自己
입고있던 옷을 살피네요
打量自己正穿着的衣裳
또 늦을까봐 걸음이 빨라지죠
想起你 脚步不知觉的加快了起来
저기 그대가 웃고 있네요
远处 看到你正对着我笑
하루하루가 설레이는 아침
从每天每天 心动的早晨开始
잠이 들 때까지 그대생각 뿐이죠
直到入睡脑海里都是她的影子
세상 모든게 온통 그대에
世上所有的事物 全都像
별 같은 눈처럼 반짝반짝 거려요
她星空般眼睛一样变得亮晶晶
한때는 혼자라는 사실에
曾经无法接受自己一个人的事实
마음이 서글펐죠
而心情变得更失落
외롭던 시간을 잊을만큼 사랑할 꺼야
我!要!坠!入!爱!河!直到忘记曾经的孤独
하루하루가 기분이 좋아
每天每天心情都很美丽
그대가 내곁에 있단 이유만으로
只为你一直在我身边的这个缘由
하루하루가 모자란 만큼
每天每天就像我不足的那样
그대 손을 잡고
一直牵着她的手
함께 걸어갈래요 함께 걸어갈래요
一直走到最后
专辑信息