歌词
아름다웠던 너와 나의
美好的你和我的
이야긴 이렇게
故事 就如此
조각나 부서져버린 액자처럼
如同破碎的相框般
이젠 붙일 수 도 없나봐
事到如今 已无法再重好如初
하지만 잊지마
但请不要忘记
우리 그때 처음 봤을 때
我们初次见面的时候
서로를 원했던
想拥有的只有彼此
눈빛 하나만은 기억하자
铭记的 唯独一个眼神
너무 아름답던
太过美丽动人
우리 모습이 사라지네요
我们的身影 消失不见了
너무 아름답던
太过美丽动人
우린 눈물이 나네요
我们 潸然泪下
십년도 더 된
十年时光掠过
너와 나의 이야긴 이렇게
你和我的故事 就如此
늘어나 닳아져버린
如同磨损的磁带般
테잎처럼 이젠 들을 수도 없나봐
事到如今 已无法再播放了
하지만 잊지않아
但我不会忘记
내가 처음 울던 날
第一次流泪的日子
그런 날 보며 더 가슴 아파
这样的话 我只会更心痛
울던 예쁜 니 모습 기억하자
就记住 就算流泪也美丽的你吧
너무 아름답던
太过美丽动人
우리 모습이 사라지네요
我们的身影 消失不见了
너무 아름답던
太过美丽动人
우린 눈물이 나네요
我们 潸然泪下
더 깊숙히 묻어둘걸
深究个明白
내가 말했잖아 후회할거라고
我说过的 我会后悔的
니가 그랬잖아 다시 볼 거라고
但你说过 会再见面的
우린 우연도
我们间 是连偶然
허락되지 않은 인연이
都不被允许的因缘
아니라고 믿고 싶지 않은
虽然不愿意相信
널 꺼내보고 싶었던 게
我想将你提起这事
한 두번이 아냐
已不是一次两次
내가 떠나가고 싶었던 게 아냐
我并非想离你远去
동화될 수 없는
无法成为童话
어린 날의 동화 같은
儿时的童话般的
영화속에 우리 얘기
电影里 我们的故事
내가 지워버린 장면이 그리워
我怀念的那一幕幕 将它抹去
기억나지 않아
我早已记不清
나는 사랑하는 법을 잃어버린
我丢弃了爱的方法
살아가는 법을 잃어버린
丢弃了生活的方法
나를 버린
丢弃了我自己
채로 그냥 살어
就仅仅活着吧
그런대로 그냥 살어
继续这样活着吧
너도 그래 보여
你也如此眼睁睁看着吧
완성하지 못한
无法完结的
우리 얘기들은 팩트는 아니지만
我们的故事 即便不是现实
그런대로 좋아보여
但看来也不赖
너무 아름답던
太过美丽动人
우리 모습이 사라지네요
我们的身影 消失不见了
너무 아름답던
太过美丽动人
우린 눈물이 나네요
我们 潸然泪下
너무 아름답던
太过美丽动人
그대 돌아서 멀어지네요
你已离去甚远
너무 아름답던
太过美丽动人
우린 모습이 없네요
我们的模样 消失不见了
专辑信息
1.이야기
2.이야기 (Inst)