歌词
もしも愿いが叶うなら
假如愿望可以成真
吐息を白いバラに変えて
我要将叹气变成白色蔷薇
逢えない日には 部屋じゅうに
在无法相见的日子里把它们装饰在房间中
饰りましょう 贵方を想いながら
思念着你
Darling, I want you 逢いたくて
亲爱的 我需要你 想见你
ときめく恋に 駆け出しそうなの
悸动的心情 让我想要冲出家门
迷子のように立ちすくむ
像个迷路的孩子呆站在原地
わたしをすぐに 届けたくて
好想马上出现在你身边
ダイヤル回して 手を止めた
拨动电话号码的手又停了下来
I'm just a woman, Fall in love
我只是个陷入爱情的女人
If my wishes can be true
如果我的愿望都能成真
Will you change my sighs
你能将我的叹息
to roses, whiter roses
化作蔷薇 更雪白的蔷薇吗
decorate them for you
用它们为你装点
Thinking about you every night
每晚我都在思念你
and find out where I am
也明白了我在哪儿
I am not living in your heart
我已不在你的心里
Darling, I need you どうしても
亲爱的,我需要你
口に出せない 愿いがあるのよ
无论如何都难以说出口 我有个心愿
土曜の夜と日曜の
周末的夜里
贵方がいつも欲しいから
我想要你永远跟我一起
ダイヤル回して 手を止めた
停下了拨动号码盘的手
I'm just a woman, Fall in love
我只是个陷入爱情的女人
Darling,You love me 今すぐに
亲爱的,你爱我
贵方の声が 闻きたくなるのよ
此时此刻我想马上听到你的声音
両手で頬を押さえても
即使双手掩着面颊
途方に暮れる夜が嫌い
我也厌倦迷茫的夜
ダイヤル回して 手を止めた
拨动电话号码的手又停了下来
I'm just a woman, Fall in love
我只是个陷入爱情的女人
I'm just a woman, Fall in love
我只是个坠入爱情的女人
专辑信息